本曲目已进入传说

本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣获VOCALOID传说曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表


カムパネルラ》是sasakure.UK于2009年10月28日投稿至niconico,2012年5月31日投稿至YouTube的作品,由GUMI演唱。
收录于专辑『ラララ終末論。』及『ボーカロイドは終末鳥の夢を見るか?』
本曲为sasakure.UK参考银河铁道之夜的世界观,重新架构意象的作品。Campanella是银河铁道之夜的角色名字。


歌曲名称
カムパネルラ
Campanella
于2009年10月28日投稿至niconico,再生数为 --
2012年5月31日投稿至YouTube,再生数为 --
小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
演唱
GUMI
P主
sasakure.UK
链接
Nicovideo  YouTube 

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:rufus0616[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

銀河ぎんがのさかな あいたいよ・・・
好想看 银河里的 鱼喔…
とどかぬおもい とどけたくて
想将无法传递的思念 传达给你
カワグェーテの かみ飛行機ひこうき
在KAWAGUETE的 纸飞机上
ありったけのおもいのせて はな
放入满怀的思念 使它载着思念 向前发射
ゆるりえがいたそれは、
轻缓划出弧线的纸飞机、
ぽたりとちた
沉重地落下
はじめからね 紙飛行機こんなものじゃ
打从一开始 我就知道凭纸飞机(这种东西)
とどくはずないことってたんだ
是不可能寄达的
『それだけとおく それだけとお
‘如此遥远、如此遥远
きみってしまっただけさ』
你只是去了如此遥远的地方’
それだけなんだ。それだけなんだ。
就只是如此。就只是如此。
銀河ぎんがのさかな あいたいよ・・・
好想看 银河里的 鱼喔…
とどかぬおもい とどけたくて
想将无法传递的思念 传达给你
サーカトーヴォの おさない気球ききゅう
在SAKATOVO 小小的气球上
ありったけのおもいのせて はな
放入满怀的思念 使它载着思念 向上飘行
ひさひさとかぶそれは、
久久飘浮在空中的气球、
まるでイツカの-
简直就像ITSUKA的─
はじめからね 気球こんなものじゃ
打从一开始 我就知道凭气球(这种东西)
とどくはずないことってたんだ
是不可能寄达的
『それだけとおく、それだけとお
‘如此遥远、如此遥远
きみってしまっただけさ』
你只是去了如此遥远的地方’
はじめからね 気球こんなものじゃ
打从一开始 我就知道凭气球(这种东西)
とどくはずないことってたんだ
是不可能寄达的
『それだけとおく、それだけとお
‘如此遥远、如此遥远
きみってしまっただけさ』
你只是去了如此遥远的地方’
それだけなのに。それだけなのに。
明明就只是如此。明明就只是如此。
「ナルメリウスの宇宙うちゅうふね
“NARUMERIUSU的 宇宙飞船。
ありったけのおもいのせて、いま、あいにいくから。」
载着满怀的思念、我现在、要去见你。”
はじめからね 宇宙舟こんなものじゃ
打从一开始 我就知道凭宇宙飞船(这种东西)
とどくはずないことってたんだ
是不可能到得了的
『それだけとおく、それだけとお
‘如此遥远、如此遥远
きみってしまったのです』
你已经去了如此遥远的地方’
はじめからね 宇宙舟こんなものじゃ
明明打从一开始 我就知道凭宇宙飞船(这种东西)
あえるはずないことってたのに。
是不可能让我见到你。
それでもぼくは-。
即使如此我依然─。
それでもぼくは-。
即使如此我依然─。

注释及外部链接