本曲目已進入殿堂

本曲目在bilibili已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表


blender》是由R Sound Designこめだわら創作,於2024年3月28日投稿至YouTubeniconicoBilibiliVOCALOID日語原創歌曲,由初音未來MEIKO演唱。


MV by 逢編いあむ
歌曲名稱
blender
於2024年3月28日投稿至YouTube,再生數為 --
微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'

同日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至Bilibili,再生數為 --
微件BilibiliCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
演唱
初音未來&MEIKO
P主
R Sound Design&こめだわら
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 

本曲是為遊戲《世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來》中的組合Vivid BAD SQUAD所提供的歌曲。

歌曲

音樂 R Sound Design & こめだわら
MV 逢編いあむ
Vocal調音 びび
混音 中村涼真
母帶 さぶろう
演唱 初音ミク&MEIKO
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 初音未來 MEIKO

ながよるてに
在漫漫長夜盡頭
かぶまちなか
浮現出的街景中
無邪気むじゃきぎたゆめ
那過於天真的夢想
のこされていた
將我獨自一人拋下
暗闇くらやみまれそうでも
即使將被無盡黑暗吞沒
あさとおざかっても
即使清晨日光漸行漸遠
ぼくたちのあのねがいは
那一日我們所許下的願望
えないまま
依舊藏於心中
部屋へやまどうつ
映照在房間窗戶
(ぼやけた)
(夢幻朦朧)
あおまち
藍色的街道
(さびしく)
(略顯寂寞)
まるでこおり砂漠さばくのように
仿佛就像是冰霜沙漠一般
つめたいまま
冰冷如常
かばない言葉ことば
只剩不成句的詞彙
(うたと)
(與歌聲)
やぶてた
和破碎樂譜
譜面ふめんかずだけ
隨手丟棄滿地
もどかしい時間じかんをただ
這令人焦躁難耐的時光
ごしていた
只是無聲流逝
いつのまにわすれてしまってた
不知從何時開始記憶逐漸模糊
あこがれだったあなたの背中せなか
那曾經憧憬過的你的背影
げたままじゃいけないことは
一味逃避並非良方
づいてた
終於意識到這簡單道理
ひたすらに記憶きおく辿たどっては
若是一心追溯那些過往記憶
あのときの言葉ことば意味いみ
便可知曉回憶里那些話中真意
たったいまこれまでのことが
一路走來兩邊景色就在此刻
ざりあって
互相交織混合
そしてかなでだした
然後化作音符流淌
まわ世界せかいひびくような
如同迴響在旋轉的世界
こころおどるメロディー
那令內心躍動的旋律
きみのそばにうような
這首歌曲
このうた
如同溫柔陪伴縈繞於你耳畔
ぼくらはまたひとつに
讓我們能夠再一次
うたこえかさねて
將歌聲合而為一
こわがらずにしんじてさ
就可以勇敢相信彼此
ともこう
並肩前行吧
あのねがいさえ
就算是那日的願望
えてける
也能將其超越
まだ景色けしきさき
去領略那未見之景
ひとりじゃないから
因為你不是孤身一人
あたらしい世界せかいあさ
嶄新世界的清晨
あわ記憶きおく
將淺淡記憶
ひかりつつんだ
用光芒包裹
過去かこ現在いま
將過去與現在
希望きぼう未来みらい
將希望與未來
つなぐblender
用blender交織


注釋及外部連結

  1. 翻譯摘自Bilibili圖文集