BANZAI! digital trippers
“ | ” |
BANZAI! digital trippers是LoveLive!Sunshine!!與初音未來聯動單曲《BANZAI! digital trippers》收錄的同名主打曲,由Aqours feat. 初音未來演唱。該單曲於2022年8月24日發售。
簡介
歌曲標題中的「BANZAI」是日語「
歌曲
- 完整版
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞:畑 亜貴 作曲・編曲:Mitchie M
翻譯:七影蝶
ユメを見て生きてゆこうよ Wow wow
懷揣著夢想不斷向前邁進 Wow wow
波乱がバンザイしちゃうような
高舉起雙手 掀起波瀾
いつだって輝きたいよ Wow wow
無論何時都想散發光芒 Wow wow
まぶしい自分になっちゃえ!
讓自己變得更閃耀!
ねっ?
對吧?
したいこと数えてみよう(あるよね!)
一起來細數想做的事情吧(一定有吧!)
数えたら始めてみよう(どれどれ?)
細數完之後就開始行動吧(快點快點?)
ついに僕らは digital trippers
終於 我們成為數字旅行客
(広い広いセカイに出会っちゃう!?)
(發現發現一片廣闊天地?!)
あわてないフリでまずは(ドキドキ!)
首先應擺出一副鎮定表情(緊張緊張!)
目を閉じよ! 落ちつけピンポーン(なぜなぜ?)
閉上雙眼吧!冷靜按響門鈴(為啥為啥?)
運命のドア開くときは今だ!
命運的大門即將在此刻正式打開
これからは(凄い!凄い!)凄いことしかしない
今後的我們(好厲害!好厲害!)完成的都會是壯舉
あれ?ちょっと(言い過ぎた?)
哎呀?好像(說過頭了?)
問題ないない、ないよ!
完全 沒有 問題!
変化オーライダイスキ(大大大ダイスキ)
變化 all right 最喜歡了(最最最最喜歡了)
一緒に Go!!
來一起 Go!!
ユメを見て生きてゆこうよ Wow wow
懷揣著夢想不斷向前邁進 Wow wow
波乱がバンザイしちゃうような
高舉起雙手 掀起波瀾
いつだって輝きたいよ Wow wow
無論何時都想散發光芒 Wow wow
まぶしい自分になっちゃえ!
讓自己變得更閃耀!
ユメを見て生きてゆこうよ Wow wow
懷揣著夢想不斷向前邁進 Wow wow
笑顔でバンザイしちゃいなよ
面帶著笑容 高舉雙手
僕たちは輝きたいよ Wow wow
我們所有人都想散發光芒 Wow wow
両手(BAN-BANZAI)
將雙手(BAN-BANZAI)
上げて(BAN-BANZAI)
舉高高(BAN-BANZAI)
勝ち負けじゃなくて楽しくね? はい!
不是為了爭輸贏只為了開心? 嗯!
ステキしか欲しくないよ(わがまま?)
只想要那些很美好的東西(有點任性?)
欲しいなら探してみよう(よきよき!)
如果想要的話就去尋找吧(好耶好耶!)
だって身軽な digital trippers
因為是輕裝的數字旅行客
(遠い遠いセカイへ飛んじゃう!?)
(飛向飛向更遙遠的世界?!)
信じたいコト信じて(ワクワク!)
相信那些想要相信的事物(激動激動!)
荒ぶれり? ときめきトランポリン(ぽむぽむ!)
在一片混亂的心動蹦床上(蹦蹦跳跳!)
求めなきゃ現れない そういうものさ!
如果不追求就不會出現 就是這道理!
これからは(強い!強い!)強くなっちゃうよ絶対
今後的我們(好強大!好強大!)絕對會變得更強大
君もほら(パワーアップ!)
你也來一起(power up!)
問題ないない、ないよ!
完全 沒有 問題!
進化トーゼンダイスキ(大大大ダイスキ)
進化當然最喜歡了(最最最最喜歡了)
一緒に Go!!
來一起 Go!!
ユメのなか僕らは無敵 Wow wow
在夢想之中我們是無敵的 Wow wow
勇気がランラン踊りだす
璀璨的勇氣盡情舞動
いつまでも輝きたいよ Wow wow
無論到何時都想散發光芒 Wow wow
がんばる自分でいようよ!
就需要自己的努力!
ユメのなか僕らは無敵 Wow wow
在夢想之中我們是無敵的 Wow wow
楽しむ才能バンザイだ
快樂的才能萬萬歲
僕たちは輝きたいよ Wow wow
我們所有人都想散發光芒 Wow wow
おおきな(BAN-BANZAI)
用最大(BAN-BANZAI)
声で(BAN-BANZAI)
的聲音(BAN-BANZAI)
駆け引きよりもホンキ よーいスタート!
不考慮戰略而真心喊出 預備 開始!
初期衝動でキラキラ発生
用最初的靈感創造出光芒
無期情熱でピカピカ発信
用無限的熱情傳遞閃亮信號
Ban! 空へとバンザイしたい未来 Zai!
Ban! 想要對天空喊出萬歲的未來 Zai!
人生はゲンザイ進行形
人生仍然是進行時
まだユメ途中? ヒカリに夢中!
還在尋找夢想?已沉醉於光芒!
みんな行こう 飛んでみよう
大家一起向前飛翔
やっちゃえばきっと成長
做了就一定有成長
手つないでもっと上昇
手牽著手繼續向上
ああ、何がおこるんだろう!?
啊啊,之後已經無法想像?!
どこでも会える どこでも(いつでも)
不論在何處我們都能相會(不論何時)
不可能を可能にしちゃうよ(なんでも)
將那些不可能都變得可能(所有的)
僕らは今日の僕らを精一杯
我們將會拼盡我們現在的全力
ココロのままに遊ぼう
遵循我們內心去盡情玩耍
そうだ! そうだ! そうだね!!
對吧!是吧!沒錯吧!
ユメを見て生きてゆこうよ Wow wow
懷揣著夢想不斷向前邁進 Wow wow
波乱がバンザイしちゃうような
高舉起雙手 掀起波瀾
いつだって輝きたいよ Wow wow
無論何時都想散發光芒 Wow wow
まぶしい自分になっちゃえ!
讓自己變得更閃耀!
ユメを見て生きてゆこうよ Wow wow
懷揣著夢想不斷向前邁進 Wow wow
笑顔でバンザイしちゃいなよ
面帶著笑容 高舉雙手
僕たちは輝きたいよ Wow wow
我們所有人都想散發光芒 Wow wow
両手(BAN-BANZAI)
將雙手(BAN-BANZAI)
上げて(BAN-BANZAI)
舉高高(BAN-BANZAI)
何をつかもうか
能夠去抓住什麼呢
おおきな(BAN-BANZAI)
用最大(BAN-BANZAI)
声で(BAN-BANZAI)
的聲音(BAN-BANZAI)
勝ち負けじゃなくて楽しくね? はい!
不是為了爭輸贏只為了開心? 嗯!
2022年8月24日至9月30日,於LoveLive!學園偶像祭日服限時配信。
Hard難度
EX難度
Template:LoveLive!Sunshine!!曲目