高音廚音域測試
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮獲VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
![]() 圖片是原PV的鏡頭 |
歌曲名稱 |
高音廚音域測試 高音厨音域テスト |
於2013年08月21日在niconico發佈原版,再生數為 -- 同年9月11日發佈short Ver.,再生數為 -- 於2014年5月3日在YouTube發布原版,再生數為160,000+(最終紀錄) 同年8月8日在YouTube發布short Ver.,再生數為1,000+(最終紀錄) 於2018年1月20日在YouTube重新投稿原版,再生數為 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' 同年7月13日重新投稿short Ver.,再生數為 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
初音未來 |
P主 |
木村わいP |
連結 |
niconico:原版、short Ver. YouTube: |
《高音厨音域テスト》是木村わいP於2013年08月21日投稿至niconico的日語VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱;同年9月11日發佈short Ver.大忙人系列。而YouTube則是在2014年5月3日發佈,同年8月8日發佈short Ver.;頻道復活後於2018年1月20日補投了完整版、同年7月13日補投了short Ver.。本曲為木村わいP第十個投稿作品,也是其第一個進入殿堂和傳說的作品。
木村P測試系列的開山之作、萬惡之源,經久不衰的VOCALOID界傳奇、試唱區的噩夢。
“ | 高音自慢の歌い手が多いのでやってみた。
認為自己很會唱高音的歌手很多,所以作了這首歌。 |
” |
——木村わいP |
96貓曾經在niconico生放送中嘗試翻唱此作品,最後一段「hihihiA hihihiB hihihiC hihihiD hihihiE」無法跟上。
觀看次數最多(且成功通過測試)的翻唱版本由キースケの友人演唱[1]。
木村わいP本人分別於2022年4月27日和28日在niconico和YouTube投稿了自唱版本。不幸的是在hihiA♯就已經倒下了。
File:高音-油庫里.jpg 視頻封面 |
歌曲名稱 |
高音廚音域測試 高音厨音域テスト |
於2014年3月23日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
油庫里 |
P主 |
木村わいP |
連結 |
Nicovideo |
此為《高音厨音域テスト》由油庫里演唱的版本,於2014年03月23日投稿至niconico,歌詞也有少許改動。朗讀軟體唱不了高音,抬出去
File:高音-和風.jpg 視頻封面 |
歌曲名稱 |
高音廚音域測試 高音厨音域試験 |
於2020年10月8日投稿 ,再生數為 -- (niconico)、 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' (YouTube)
|
演唱 |
初音未來 |
P主 |
木村わいP |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 和の心を持って挑めば、余裕で歌えますね。
懷著「和」之心來挑戰的話,就可以很輕鬆唱上去的呢。 |
” |
——投稿文 |
和風編曲版本《高音厨音域試験》於2020年10月8日投稿至niconico和YouTube。為了契合和風的主題,歌詞也改用了古典日語。
File:高音-好一點.jpg 視頻封面 |
歌曲名稱 |
高音廚音域測試 Ver.對嗓子好一點 高音厨音域テスト Ver.喉に優しい |
於2021年1月29日投稿 ,再生數為 -- (niconico)、 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' (YouTube)
|
演唱 |
初音未來 |
P主 |
木村わいP |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 無理して高い声を出すと、声帯を痛めてしまいますので、注意しましょう。
瞎飆高音會弄傷聲帶的,大家要當心哦。 |
” |
——投稿文 |
《高音厨音域テスト Ver.喉に優しい》版本於2021年1月29日投稿至niconico和YouTube。
聽木村的話,別讓聲帶受傷。
File:高音-暗黑.jpg 視頻封面 |
歌曲名稱 |
高音廚音域測試【暗黑版】 高音厨音域テスト【暗黒バージョン】 |
於2021年4月8日投稿 ,再生數為 -- (niconico)、 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' (YouTube)
|
演唱 |
初音未來 |
P主 |
木村わいP |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 原曲と違う雰囲気でテストを受けたい方は是非歌ってみてください。
実は伴奏が異なるだけで、ボーカルのメロディは原曲と全く同じです。音楽って面白いですね。 想在和原曲不一樣的氛圍下接受測試的各位,還請務必試著來唱唱看。 |
” |
——投稿文 |
《高音厨音域テスト》的「暗黑版」於2021年4月8日投稿至niconico和YouTube。將伴奏從大調改成了小調,配合「黑化」的視頻,別有一番風味。
File:高音-全年齡.jpg 視頻封面 |
歌曲名稱 |
高音廚音域測試(全年齡版) こうおんちゅうおんいきテスト(ぜんねんれいバージョン) |
於2022年2月19日投稿 ,再生數為 -- (niconico)、 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' (YouTube)
|
演唱 |
初音未來 |
P主 |
木村わいP |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 高音厨音域テストの投稿から9年も経つのに未だに音楽の教科書や教育テレビで採用されないのは、
歌詞に難しい言葉や相応しくない言葉が使われているからに違い無いと考えて、 《高音廚音域測試》到現在都已經投稿9年了,還沒被音樂教科書選入, |
” |
——投稿文 |
《こうおんちゅうおんいきテスト(ぜんねんれいバージョン)》於2022年2月19日投稿至niconico和YouTube。作為全年齡版,去除了原歌詞中所有漢字,改用了小學生也能理解的簡單用詞,Miku也換成了小Miku的形象。此外編曲也更加舒緩,還增加了更多的樂器。
好孩子千萬不要隨便學唱哦!
File:高音-4月1日.jpg 視頻封面 |
歌曲名稱 |
高音廚音域測試 4月1日版 高音厨音域テスト 4月1日バージョン |
於2023年4月1日投稿 ,再生數為 -- (niconico)、 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' (YouTube)
|
演唱 |
初音未來、栗田栗子 |
P主 |
木村わいP |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 人を幸せにする嘘をつける人でありたいです。
能說出讓別人變得幸福的謊,是我的夢想。 |
” |
——投稿文 |
《高音厨音域テスト 4月1日バージョン》於2023年4月1日投稿至niconico和YouTube。哪來的栗子,guna
File:高音-10周年.jpg 視頻封面 |
歌曲名稱 |
高音廚音域測試 10周年版 高音厨音域テスト 10周年バージョン |
於2023年8月21日投稿 ,再生數為 -- (niconico)、 -- 在微件youtubeCount發生錯誤: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' (YouTube)
|
演唱 |
初音未來 |
P主 |
木村わいP |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 気付けば10年経っていました。
長い間、たくさんの人に愛していただいた感謝を込めて。 一不留神已經過了10年。 |
” |
——投稿文 |
《高音厨音域テスト 10周年バージョン》於2023年8月21日投稿至niconico和YouTube。
10周年紀念版,以阿卡貝拉方式演唱。
歌曲
- 原版
- 油庫里版
- 暫無搬運
- 和風編曲
- 「對嗓子好一點的版本」
- 暗黑版
- 全年齡版
- 4月1日版
- 10周年版
- 本人歌唱
歌詞
注釋及外部連結
- ↑ niconico地址
- ↑ 譯者註:很簡單的意思
編者註:來自俗語「朝食前」,意思是早飯前(沒吃早飯時)身體一般沒什麼力氣,而「早飯前能做出來的事情」,就被賦予了「很簡單」的意思 - ↑ 來自調校油庫里歌唱的稱呼「棒歌ロイド」
- ↑ 日本的音名表記法,西方音名的A、B、C、D、E、F、G對應伊呂波歌的イ、ロ、ハ、ニ、ホ、ヘ、ト;以A3音為イ音,以上使用片假名、以下使用平假名;高八度作「一点」、「二点」等,低八度作「下一点」、「下二点」等;升降記號分別稱作「嬰」、「変」