エクスマキナ空中戦》是ナユタン星人創作的VOCALOID日文原創歌曲,由初音ミク演唱。收錄於專輯《ナユタン星からの物体V》中。

エクスマキナ空中戦
強化器械空中戰
File:物體V.png
收錄於《ナユタン星からの物体V
演唱 初音ミク
作詞 ナユタン星人
作曲 ナユタン星人
編曲 ナユタン星人
時長 3:05

歌曲

歌詞

  該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

最!終!形!態!
最!終!形!態!
フラットな情動 余らしたフレア
淡漠的情緒 淤積的尾焰
錆びたメロウの 在り合わせが
沙啞的旋律 即興表演起
反響宙!
反響宙!
愛も惰性も あなたに棄てた
愛意與惰性 皆被你捨棄
終わったはずのタンデム飛行が
早就應該結束的雙人飛行啊
末端器官に どうやら遺る
末端器官中 還仍有殘留
脈動と温度 呼び醒ます
脈動與溫度 呼喚甦醒吧
乙女逃避行 午前4時
乙女逃避行 凌晨 4 時
とうに通り過ぎたトリロジー
早已完結的三部曲
番外編でまた愛を回顧して
於番外篇中重塑舊愛
再演決行 決勝戦
再演決行 決勝戰
無感情に不完全に
無感情又不完全地
機械的モーション抱いても
機械的動作擁入懷中
続いて痛んだ空中戦
持續着痛苦的空中戰
愛が銃創に残っている
愛意深陷槍傷之中
「繋いでいたい」の
「不願放手」的
「想っていたい」の
「難以忘懷」的
軋んだアイ装填して
裝填上破爛不堪的I
引き金に指をかけた
緊緊扣住扳機
あなたへと――
指向你那邊――
揺れる前頭葉
震顫的前頭葉
ドッグファイト行為症
纏鬥的行為症
ホットゾーン理解りきった
洞悉了危險區
仕組まれた即興戦
預設的即興戰
終幕に座し待つデウス
端候於終幕的神明
吐いた偶の音に空シンパシイ
偶爾傾吐的聲音以空虛的同情
継いで接いでまた剥いで注いで
綴系、接系重複解析、注吸
いま感情前線 真っ最中!
現在感情前線 正白熱中!
正当性無関係に
正當性無關係地
機械的夜を跨いでも
機械的飛越這片夜空
望んで傷んだ空中戦
渴望而負傷的空中戰
示し合ったような接敵を
仿佛互相展示的接敵
途絶えてしまった
搖搖欲墜的
揺らいでしまった
戛然而止的
滲んだアイ見開いて
猛然看到了滲開的I
ほら、また奪い返して
來吧、再次搶占回來吧
終わってたまるか空中戦――
怎可能就此落幕的空中戰――
終焉も不完全に
終焉亦不完全的
散り散り墜ちて終わっても
支離破碎墜毀而結束
あなたとしたいの空中戦
仍然想和你一起的空中戰
愛は銃創がおぼえている
愛意銘刻槍傷之中
理想で描いた 宙で光った
用理想描繪的 天空的閃耀
エンドロール飛び越えて
將片尾字幕也躍遷而過
もういちど撃ち抜いて
再一次將其貫穿
その先の宙――
於這先前的蒼穹――
またあなたと宙!!!!
與你再度共赴宇宙!!!!

注釋及外部鏈接

  1. 翻譯取自網易雲音樂