パーティクルパーティ
跳转到导航
跳转到搜索
File:パーティクルパーティ.png |
歌曲名称 |
パーティクルパーティ Particle Party 粒子的派对 |
2015年1月21日投稿至Niconico,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
lumo |
链接 |
Nicovideo |
“ | レッツパーティー!
Let's Party! |
” |
——投稿文 |
《パーティクルパーティ》是lumo于2015年1月21日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。本曲为杂志《MIKU-Pack》创作,收录于专辑《MIKU-Pack 10 Song Collection "Party★Assort"》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:帐号已注铕[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あらゆる所に散らばった
散落在这里那里
小さな欠片がいっせいのーせで集まれば
小小的碎片一二三四集合起来
例えナノでもピコでもフェムトでも
不管你是纳米 皮米 飞米的数量级]
フロアを揺らすファンキーなビートに変わるんだ
都变了震撼地板的狂放节奏
そうなんだ 僕たちは
没错 我们乃是
個々が網状の組織向上に尽力する必要もないのさ
一个个的网状构造 没有用力向上摸爬滚打的必要呀
あらゆる色を取り払った
把所有颜色去掉
電気抵抗のない壁で
在没有电阻的墙壁上
機械換気でも自然換気でも半横換気方式でも
开启机械通风 自然通风 或是半横向通风
トンネルを抜けた量子の踊りを眺める君の目は
你的双眼望着穿越隧道的量子之舞
弾け飛んじゃった軌道修正をせずに流れに身を任す
不要修正弹射飞驰的轨道 就这样任其自流
真ん中で立ち上がる小さい哲学者も
端立正中的小哲人
片隅にひっそりと座る遺伝子も
角落里悄悄坐下的基因
誰も彼も 誰も彼も 同じ穴の狢
你我他 他我你 都是一路人
皆つどえ さあ始めよう!
大家一起来 一起开始吧!
Party Time!
Party Time!
Dancing Night!
Dancing Night!
弾けた音を持って
承载着爆裂的音符
高速で弧を描いて
飞一般画着圆弧
始まった夜を追って
跟寻降临的夜幕
そっと君の声待った
静待你的欢呼
弾けた音と舞って
与绷开的音色共舞
光が線上になって
光子排上同一线路
時間を映すのさ!
投射出了时间呀!
あらゆる知識が備わった
万识俱备
小さな意識がいっせいのーせで集まれば
小小的意识 一二三四聚集起来
例えレスでもコギでもタンスでも
比如那res、cogi、tans
フロアを揺らすエッジーなビートに変わるんだ
都变成晃动着地板的疾走节拍
そうなんだ これからは
没错 现在开始
朝の層状と夜の塊状が尽力する必要もないのさ
早上的卷层云和夜里的积云都不用费力气啦
あらゆる言葉とつながった
千言万语汇聚一起
地球全体の宴は
全球的大派对
個々が個々として個々なりに参加する 入場料は無料
个个都有 个个都来 个个都嗨 免费入场
呼吸をはじめた量子の踊りを眺める君の音は
凝视着开始呼吸的量子之舞 你的声音
弾け飛んじゃった結果論だけど球にぎゅうぎゅうに押し込まれるのさ
就算是炸裂四溅的结果论 也被紧紧塞进球里啦
床下でゆっくりと眠るバクテリアも
无论是地板下慢悠悠睡着的细菌
天井をいそいそと歩く思想家も
还是天花板上兴冲冲走动的思想家
誰も彼も 誰も彼も 同じ穴の貉さ
你我都是一丘之貉呀
ぼくらはシステムの一部
都是系统的一部分
何も気にしなくても 誰も気にしなくてもいいからさ
我们虚怀若谷 冰释前嫌
全てを忘れて ひとまず楽しんじゃおう!
忘掉一切 一起闹个天翻地覆!
Party Time!
Party Time!
Dancing Night!
Dancing Night!
やがて夜は明けて
天空终于泛白
構造の霧晴れて
构造的迷雾消散
澄み切った空気を吸って やっと
呼吸着新鲜的空气
真の意味を知った
知晓了真正的意义
宴の係数なんて
宴会的系数什么的
意味なんてないって知って
都知道是没意义的
楽しいことばっか言って
愉快的话滔滔不绝
また踊り始めたんだ
再度迈起舞步
弾けた音を持って
把握住弹射的音符
高速で弧を描いて
飞速地画着圆弧
始まった朝を追って
将清晨伊始追逐
そっと君の声待った
为你的声音停下脚步
弾けた音と舞って
与弹射的音符共舞
光が線上になって
排成一线的光路
ぼくらを映すのさ!
映照着我们呀!
|