忍者棒棒
跳转到导航
跳转到搜索
みちゅる版
![]() 曲绘 by このり |
歌曲名称 |
にんじゃりきりたん 忍者切蒲英 |
于2019年2月13日投稿至niconico,再生数为 -- 于2019年10月25日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
東北きりたん |
P主 |
みちゅる |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《にんじゃりばんばん》是中田ヤスタカ创作,きゃりーぱみゅぱみゅ演唱的歌曲,本条目介绍的是其VOCALOID二次创作版本。
ツヅク→投稿的翻调版本于2013年3月22日投稿至niconico,由鏡音レン演唱。
sat1080投稿的翻调版本于2013年3月22日投稿至niconico,由GUMI演唱。
《にんじゃりきりたん》是みちゅる的翻调版本,于2019年2月13日投稿至niconico,2019年10月25日投稿至YouTube,由東北きりたん演唱。
歌曲
- 歌曲原版
宽屏模式显示视频
- ツヅク→版
宽屏模式显示视频
- sat1080版
宽屏模式显示视频
- みちゅる版
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
鮮やかに 恋して にんじゃりばんばん
谈场新鲜感十足的恋爱 忍者棒棒
なんだか にんじゃりばんばん
总觉得是 忍者棒棒
bloom bloom bloom 花びらも舞う
花开了 花开了 花开了花瓣也漫天飞舞
飛んでけ にんじゃりばんばん
飞吧 忍者棒棒
常識を変えたら 驚きが日常に
改变常识 让日子充满惊喜
どうして にんじゃりばんばん
为什么 忍者棒棒
愛して にんじゃりばんばん
爱着你 忍者棒棒
Ring Ring Ring 鳴らないメロディー
铃响了铃响了 铃响了不会响起的旋律
ふんわり 煙に巻き
被卷入漂浮的烟尘中
空を駆けるのは にんにんにん
冲向天空 忍忍忍
キミだけだから
这只有你能做到
見えていたものが 七色に
眼前的一切变得五彩缤纷时
変わる時 キミはきっと
你也一定像
手をのばしても 触れない光のようだから
伸手触及不到的光芒一样
鮮やかに 恋して にんじゃりばんばん
谈场新鲜感十足的恋爱 忍者棒棒
なんだか にんじゃりばんばん
总觉得是 忍者棒棒
bloom bloom bloom 花びらも舞う
花开了 花开了 花开了花瓣也漫天飞舞
飛んでけ にんじゃりばんばん
飞吧 忍者棒棒
常識を変えたら 驚きが日常に
改变常识 让日子充满惊喜
どうして にんじゃりばんばん
为什么 忍者棒棒
愛して にんじゃりばんばん
爱着你 忍者棒棒
Ring Ring Ring 鳴らないメロディー
铃响了铃响了 铃响了不会响起的旋律
ふんわり 煙に巻き
被卷入漂浮的烟尘中
空を駆けるのは にんにんにん
冲向天空 忍忍忍
キミだけだから
这只有你能做到
どんな色にもならないで
在无色的世界
キミは街を染めるよ
你让街道染上色彩
広がってゆくね 転がる巻物みたいな
扩散开来 开拓了一条滚动卷轴
道を作る
一般的道路
鮮やかに 恋して にんじゃりばんばん
谈场新鲜感十足的恋爱 忍者棒棒
なんだか にんじゃりばんばん
总觉得是 忍者棒棒
bloom bloom bloom 花びらも舞う
花开了 花开了 花开了花瓣也漫天飞舞
飛んでけ にんじゃりばんばん
飞吧 忍者棒棒
常識を変えたら 驚きが日常に
改变常识 让日子充满惊喜
どうして にんじゃりばんばん
为什么 忍者棒棒
愛して にんじゃりばんばん
爱着你 忍者棒棒
Ring Ring Ring 鳴らないメロディー
铃响了铃响了 铃响了不会响起的旋律
ふんわり 煙に巻き
被卷入漂浮的烟尘中
空を駆けるのは にんにんにん
冲向天空 忍忍忍
キミだけだから
这只有你能做到
鮮やかに 恋して にんじゃりばんばん
谈场新鲜感十足的恋爱 忍者棒棒
なんだか にんじゃりばんばん
总觉得是 忍者棒棒
bloom bloom bloom 花びらも舞う
花开了 花开了 花开了花瓣也漫天飞舞
飛んでけ にんじゃりばんばん
飞吧 忍者棒棒
常識を変えたら 驚きが日常に
改变常识 让日子充满惊喜
どうして にんじゃりばんばん
为什么 忍者棒棒
愛して にんじゃりばんばん
爱着你 忍者棒棒
Ring Ring Ring 鳴らないメロディー
铃响了铃响了 铃响了不会响起的旋律
ふんわり 煙に巻き
被卷入漂浮的烟尘中
空を駆けるのは にんにんにん
冲向天空 忍忍忍
キミだけだから
这只有你能做到