じだらっくろっく!
![]() Illustration by なゆた |
歌曲名称 |
じだらっくろっく! Jidara Clock! 堕落摇滚! |
于2022年12月30日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
初音未来 |
P主 |
豆カカオ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 「なんかもう、全部めんどくさいわ」
「啊——真是烦死了,什么都不想管了」 |
” |
——豆カカオ投稿文 |
《じだらっくろっく!》(Jidara Clock!)是豆カカオ于2022年12月30日投稿至niconico与YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱,本曲为豆カカオ的初投稿。
本曲为第14次世界计划NEXT乐曲征集活动的应募乐曲。
歌曲
词、曲 | 豆カカオ |
曲绘 | なゆた |
演唱 | 初音未来 |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:月勳[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
気ままに生きろFreedom Life
随意地活着吧Freedom Life
自堕落で運任せなDays
自我坠落且任凭运气的Days
朝のおはようは午前3時
早上说早安的时机是在凌晨3点
治らない寝癖は立ったまま
整理不好的乱发依然翘着
流行りもの大嫌い逆張りは段違い
我讨厌流行事物 反向操作的程度更是截然不同
世間とズレた長針と短針
与社会脱离的长针与短针
グルーヴィーなメロディに乗せて
随着Groove的旋律吧
稚拙な言葉を連ねて歌うよ
串联起稚嫩的词句并歌唱吧
………………………
………………………
ごめん歌詞忘れちゃった!
对不起我忘了歌词!
やらなきゃいけないこと全部
将必须得完成的所有事情
布団にくるんでおやすみなさいする
都裹进棉被里并跟它说声晚安
未来期待もしょうもねぇ
即使期待未来也是无药可救
痛い痛いのとんでけ
疼痛疼痛都飞走吧
遊んじゃえBad mornig!
去玩耍吧Bad mornig!
Crunch time! でも今はまだ
Crunch time! 但是如今依旧
進んでく Day by Day
在持续前进着的 Day by Day
そんなの出来ないね
我根本做不到那种事情呢
空虚な人生と時間が怖くて
我害怕空虚的人生与时间
無意味な深呼吸をする
并开始了毫无意义的深呼吸
天使の取り分みたいな才能も
好几千年我都在寻求着
受け止めてくれる確かな愛情を
宛如天使应得份额的才能和
探し求めて幾千年
你愿意接受的那份确实的爱情
でも明日から本気出す
但是从明天开始才要认真起来
明日やろうは馬鹿野郎
打算明天再做的人便是混蛋
時は金なりだなんて言葉が
我不想听到「时间就是金钱」
聞きたくなくって耳を塞いだ
这句话而捂住了耳朵
体に流し込む怠惰なサイダー
流入身体里的怠惰气泡水
忘れ物ばかりしちゃうし
我总是会忘东忘西
家の鍵だってどこか行っちゃうし
就连家钥匙也不知道去了哪里
常識に溶け込めない私は
无法融入常识里的我
不器用なカメレオン
是笨拙的变色龙
他人の目を見て話せない
我无法注视着他人的双眼讲话
目線も理想もいつも下を見てる
视线也好理想也罢总是在看着下方
社会不適合者
不适应社会之人
やばい無敵状態!?
糟了 这该不会是无敌状态!?
照らし出してMoon light!
照亮我吧Moon light!
Chill out! 何もしたくない
Chill out! 我想无所事事
止まんない劣等感
停不下来的自卑感
すぐにGAME OVER
马上GAME OVER
後悔まみれな心の汚れは
充满后悔的心中脏污
ティッシュで拭いてゴミ箱へ
便用卫生纸擦掉过后丢进垃圾桶里吧
堕天使みたいな高慢や嫉妬も
好几万年我都在寻求着
消し去ってくれる愛の理想像を
宛如坠天使的傲慢与嫉妒和
求め続けて幾万年
你愿意抹去的那份爱情的理想模样
でも今日はやる気でない
但是今天我却提不起干劲
待って置いてかないで
等一下 别抛下我啊
そう言いたかった
我只想这么对你说
でも口が開かないの
但是我却说不出口
ほんとは素直になりたい心に
呐 注意到
ねぇ気づいてよ
我这实际上想变得坦率的心吧
Crunch time! でも今はまだ
Crunch time! 但是如今依旧
進んでく Day by Day
在持续前进着的 Day by Day
そんなの出来ないね
我根本做不到那种事情呢
空虚な人生と時間が怖くて
我害怕空虚的人生与时间
無意味な深呼吸をする
并开始了毫无意义的深呼吸
天使の取り分みたいな才能も
好几千年我都在寻求着
受け止めてくれる確かな愛情を
宛如天使应得份额的才能和
探し求めて幾千年
你愿意接受的那份确实的爱情
でも明日から本気出す
但是从明天开始才要认真起来
いや
不对
今日だけは頑張るよ
我只会在今天好好努力啊
|