あいすくりん
《あいすくりん》是nogi于2023年12月22日投稿至niconico、YouTube和Bilibili的CeVIO日文原创歌曲,由可不演唱。
![]() Illustration by 15番 |
歌曲名称 |
あいすくりん 冰激凌 |
于2023年12月22日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' 同日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至Bilibili,再生数为 -- 小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
|
演唱 |
可不 |
P主 |
nogi |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
本曲另有由歌手ice演唱的人声本家,于2023年7月1日投稿。
歌曲
- ice版
宽屏模式显示视频
- 可不版
宽屏模式显示视频
词·曲 | nogi |
编曲·调声 | Kyiku |
曲绘 | 15番 |
PV | ちかるとふ |
母带处理 | たくしP |
演唱 | 可不 |
歌词
- 翻译:木子甜甜圈[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
もたりとした
缓流的
その甘の味は
甜蜜滋味
叩く叩く味蕾を柔く
抚摸舌尖的温柔
可笑しなこと
诙谐际遇
犯したそぞろ
犯下的过失
まさかまさかの真っ逆さま
出乎意料的相反
一つ、時を逃さぬように
一、别误时光
二つ、冬はつつむように
二、拥抱冬日
三つ、露も零さぬように
三、勿让露珠洒落
かりそめの月砂糖
月桂糖般的幻影
あいすくりんが溶けていく、
爱意融化其中、
溶けていく、
融化、
溶けて春になりそう。
即将化作春水流淌。
濃いすくりいんが落ちていく、
浓重的情感如拖把跌落、
落ちていく、
降落、
涙は、何のいろ?
泪水会是何等色彩?
あいすくりんが溶けていく、
爱意融化其中、
溶けていく、
融化、
溶けて駄目になり候。
一旦融化便无法挽回。
問い尽くした
无处可寻
取り付く島もないから
无处依靠的岛屿
浮かぶわ たゆたゆと
浮现眼前 漂浮着
わかりました
明白了,明白了
わからないけど
虽不明所以
わからないことがわかったから
因明了那些无法理解的事
匙を投げた
抛出一匙
投げ掛けかけた
刚欲掷出
言の葉が一葉藪の中
叶丛中的一言
ちょっとのふたりじゃ足りないし
两人的点滴不足以满足
この糖度はひとりじゃ多すぎる
这份甜度独自品尝过多
氷河の彼方( )を叩いてみれば
挥舞冰河彼岸
もうすぐ開花の音がする
花开在即的声音
あいすくりんが溶けていく、
爱意融化其中、
溶けていく、
融化、
溶けて春になりそう。
即将化作春水流淌。
濃いすくりいんが落ちていく、
浓重的情感如拖把跌落、
落ちていく、
降落、
涙は、何のいろ?
泪水会是何等色彩?
あいすくりんが溶けていく、
爱意融化其中、
溶けていく、
融化、
溶けて駄目になり候。
一旦融化便无法挽回。
追いつく心算
追逐前行
覆い尽くした
遮覆
鳥も詠うわ
鸟儿也在吟唱
はつこいや
初恋
ああはつこいや
啊啊 初恋
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自B站评论区。