爱
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣获VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
《アイ 》(爱)是DECO*27创作,并在2019年1月22日由Crypton Future Media发布至niconico、39 Channel发布至YouTube、Crypton的初音未来官方账号于2019年2月7日代投至bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于雪祭限定专辑《Snow White Record》中。
![]() Illustration by 餡こたく |
歌曲名称 |
アイ AI 爱 |
于2019年1月22日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount' 2月7日投稿至bilibili,再生数为 -- 小部件BilibiliCount出错: Unable to load template 'wiki:BilibiliCount'
|
演唱 |
初音未来 |
P主 |
DECO*27 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
本曲为「SNOW MIKU 2019」的主题曲。早在2018年10月25日就已经在YouTube和niconico上开始宣传。
歌曲
作词 & 作曲 | DECO*27 |
编曲 | Rockwell |
曲绘 & PV | 小猫まり |
歌 | 初音ミク |
歌词
- 中文翻译:FILVSS Aster(奶油蘑菇、Rin00、陶大知之FIL三部曲)
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
特別な君と 特別な日を 笑いあって バカもしたいな 溶けちゃう前に 不思議な魔法で 君に会えたら どこへ行こうか 何をしようか 「ねえ”お姫様”」
與特別的你在特別的日子 像個笨蛋一樣互相笑著 在融化之前 倘若用不可思議的魔法便能與你相見的話 要去哪裡呢 又要做些什麼的 「吶 "公主殿下"」
隣にいるだけで(OK!) それだけでいい? 欲張りすぎだけは(No!No!) 上手く出来るのかな
可否跟隨在你身旁(OK!) 僅僅這樣就可以嘛? 貪得無厭什麼的(No!No!) 能好好的做到嗎
伝えたい”アイ”を持っていこう 奏でよう 大好きって歌えるかな 変わっていいんだよ もうじゃんじゃん君になっちゃって 泣いたっていいじゃんか 嘘じゃない ちゃんと待ってあげるから 誇っていいんだよ もうじゃんじゃん君になっちゃって
想要傳達 帶著“愛”出發吧 來演奏吧 能夠把「最喜歡了」這份情感給唱出來嗎 改變一下也可以哦 正在不斷的變成你的樣子 哭泣什麼的也不是不可以嘛 不是騙你的啦 我會好好等著你的 稍微誇讚一下也可以哦 正在不斷的變成你的樣子
ダメ!ダメ?ダメじゃないよ 大丈夫だよ (Yeah!) また!また?また「ありがとう」 思い過ぎでも まあ良いでしょう
不行!不行?才不是不行呢 是可以的哦(yeah!) 還有!還有?還有一聲「謝謝」 雖然是想多了 嘛,也沒什麼不好吧
思い返してたんだ これまでの事 長いような 短いような 奇跡の軌跡 君と出会えたんだ それが全てさ それ以上をもらってばっか なにができる?
回首了一下過去的事情 好像很漫長 又好像很短暫 奇蹟的軌跡 能與你相遇 這便是全部 於此之上我予取予求 能做到些什麼呢?
君はきっと言うよ(OK!) 「なにもいらない」 それはもうやめよう(No!No!) わがままを言わせて
你肯定會說的(OK!) 「什麼也不要」 那就這樣放棄吧(No!No!) 讓我稍微任性一下吧
届けたい”アイ”を持っていこう これまでも何度だって救われたの 光ってるんだよ もうじゃんじゃん君になっちゃって 始まりはなんだった? 見せ合おう とっておきのドキドキを 残さないでね もうじゃんじゃん君になっちゃって
想要傳達 帶著“愛”出發吧 在此之前被拯救了很多次了 散發著光芒 正在不斷的變成你的樣子 起點是什麼? 互相給對方看吧 珍藏起來的心跳 不要剩下哦 正在不斷的變成你的樣子
ダメ!ダメ?ダメじゃないよ 大丈夫だよ(Yeah!) また!また?また「ありがとう」 想い過ぎても まあ良いでしょう
不行!不行?才不是不行呢 是可以的哦(yeah!) 還有!還有?還有一聲「謝謝」 雖然是想多了 嘛,也沒什麼不好吧
伝えたい”アイ”を持っていこう 奏でよう 大好きって歌えるかな 変わっていいんだよ もうじゃんじゃん君になっちゃって 泣いたっていいじゃんか 嘘じゃない ちゃんと待ってあげるから 誇っていいんだよ もうじゃんじゃん君になっちゃって なっちゃって?
想要傳達 帶著“愛”出發吧 來演奏吧 能夠把「最喜歡了」這份情感給唱出來嗎 改變一下也可以哦 正在不斷的變成你的樣子 哭泣什麼的也不是不可以嘛 不是騙你的啦 我會好好等著你的 稍微誇讚一下也可以哦 正在不斷的變成你的樣子 變成你的樣子?
さあ”アイ”を持っていこう これまでも何度だって救われたの 光ってるんだよ もうじゃんじゃん君になっちゃって 始まりはなんだった? 見せ合おう とっておきのドキドキを 残さないでね もうじゃんじゃん君になっちゃって
來吧帶著“愛”出發吧 在此之前被拯救了很多次了 散發著光芒 正在不斷的變成你的樣子 起點是什麼? 互相給對方看吧 珍藏起來的心跳 不要剩下哦 正在不斷的變成你的樣子
ダメ!ダメ?ダメじゃないよ 大丈夫だよ(Yeah!) また!また?また「ありがとう」 想い過ぎても まあ良いでしょう
不行!不行?才不是不行呢 是可以的哦(yeah!) 還有!還有?還有一聲「謝謝」 雖然是想多了 嘛,也沒什麼不好吧
ダメ!ダメ?ダメじゃないよ 大丈夫だよ(Yeah!) また!また?また「ありがとう」 想い過ぎても まあ良いでしょう
不行!不行?才不是不行呢 是可以的哦(yeah!) 還有!還有?還有一聲「謝謝」 雖然是想多了 嘛,也沒什麼不好吧