Deep:修订间差异
跳转到导航
跳转到搜索
小 更新题头 |
小 导入1个版本:搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入 |
(没有差异)
|
2025年9月12日 (五) 21:23的最新版本
![]() Illust by 薬屋 |
歌曲名称 |
Deep |
于2021年10月13日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
初音未来 |
P主 |
袖野あらわ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
Deep是袖野あらわ于2021年10月13日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
本曲为袖野あらわ的第2作,参与了VOCALOID collection(ボカコレ2021秋)活动,并成为TOP100中的第5名和ROOKIE榜中的第4名。
歌曲
作词 作曲 |
袖野あらわ |
插图 | 薬屋 |
pv | さようなら |
贝斯 | Wiz_nicc |
诗作 | 佐藤ナントカ |
演唱 | 初音未来 |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:カエデ
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
5秒前目一杯息を吸う
在5秒前深吸一口气
虚ろな未来は既に去って ねぇ
虚无缥缈的未来已然逝去
照らす街路灯が影を影を映す
影子被街边的路灯拉长
縋る呼吸を止め 不意に沈む
停止呼吸 猛然沉没
蒼く綻んだ 泡の行く末を
用呆滞的眼神凝视着
淀んだ瞳で眺めていた
那苍白泡沫的轨迹
海底を模した 水晶の様に
如同海底的水晶一样
苦く映り込む 病の正体を
藏起映照出苦痛的疾病的真面目
暴けず切なく声を殺した
压抑着痛苦的声音
嗚咽さえ呑んだ 悲しみのように
犹如连呜咽声都吞下的悲伤一般
(昨日弾いていた追憶とギター
(昨日弹奏出的回忆与吉他
悲しいフレーズが嫌に染み入る
歌唱着令人生厌的悲伤语句
掠れるような弦の振動が
发出嘶哑的振动声的琴弦
部屋の隅へと孤独を許した
将孤独留在了房间的角落
魚が数匹通り過ぎる様に
仿佛几条鱼游过一般
眼からの情景が鱗を帯びる
眼前的景象附着上鳞片
曇天の間を埋め
填补了阴天的空缺
肩を委ね合いひらひら
肩并肩互相依偎着
浮かんでいた)
轻轻漂浮)
衣装に染み付いた 雫に似た夢も
那仿佛将衣服浸透的水滴一般的梦
非情な隘路で溶けてしまった
也已在无情的困境中溶解
相対に触れた 思い出は何処へ
曾彼此交织的回忆 究竟去向了何处
淡く消えていく 命の色彩に
面对淡然消逝的生命之色
素直な言葉もかけられないや
也无法坦率地说出什么
孤独に蝕む 海藻の様だ
如同被孤独侵蚀的海藻一般
夢現を演じた滑稽者
演绎着梦与现实的滑稽之人啊
飲まれた水が喉を満たした ねぇ
饮下的水已灌满了喉咙
燃ゆる閃の光が冥を冥を拒む
燃烧着的闪光抗拒着冥界
向かう虚空と骨 海に沈む
向着虚空与骨骼 沉入海底
望むことの無い末路に背中委ねて
背对着没有希望的末路
言葉を噛み締めた 海月の戯言
仔细斟酌着水母的戏言
傷一つもない身体は心廃れて
身体没有一处伤痕 心灵却是一片荒芜
瞳の輝きも 失う泡沫
眼中的光辉也已如泡沫般消散
ただ、浮かぶだけの人形に成れ果てた
变成只是漂浮着的人偶
社会の藻屑に さようならだ
永别了 社会的渣滓