慢慢透过:修订间差异

来自Vocawiki
跳转到导航 跳转到搜索
新条目
 
哈里布莱留言 | 贡献
导入1个版本:​搬运自萌娘百科,依CC BY-NC-SA 3.0 CN导入
 
(没有差异)

2025年9月12日 (五) 21:38的最新版本


File:慢慢透过 志茉理寿.jpg
Illustration by 宇都宮
歌曲名称
透りすぎてく
慢慢透过
于2024年09月19日投稿 ,再生数为 --
演唱
GUMI
P主
志茉理寿/chippy
链接
Nicovideo 

透りすぎてく志茉理寿/chippy于2024年09月19日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱。由虚拟YouTuber花見鳥もち演唱的版本于08月10日投稿至YouTube

歌曲

GUMI
宽屏模式显示视频

花見鳥もち
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ふたりの時間を 止めるように
如同让 两人的时间停止般
少しずれたままの時計
总是有些不准的时钟
通りすぎて見えないフリ
路过却装作视而不见
ひび割れたガラスの痛み
出现裂纹的玻璃之痛
隣にいても 流した涙
纵使在身边 也流下泪水
知らないくせに あきれた人よね
真是个明明不知 却故作惊讶的人呢
重ねた指の 隙間より近いとこで
若能在比重叠的 指缝更近之处
あなたの瞳に 触れられたら
触碰到 你的瞳眸
抱きしめてよ 確かめるように
紧紧抱住我吧 让我能够确认
壊れるくらい 愛されたいの
我想被深深爱到 被弄坏一般
冷たくなっても 離さないでよ
就算变得冷淡 也别离开我啊
ひとりよがりでいるのは 私なの
自以为是的 其实是我啊
塞いだ胸から 零れてる
若将从苦闷的心中 洒落的
巡る想いを閉じ込めたら
流转的思绪封入内心
あの頃みたいに会えるかな
那就能如那时候般相遇吗
擦り切れた心は詠う
这颗磨损的心在咏唱
寂しいくせに 分からないように
明明如此寂寞 却像不明白般
涙かくした あきれた人よね
真是个藏起眼泪 故作惊讶的人呢
合わせた指の 隙間から落ちていった
若能在从接触的 指缝间飘飘落下的
花びらに想いを 乗せたら届くように
花瓣上寄寓思绪 愿它能够传达
時の魔力はね いつも残酷で
时间的魔力呀 总是如此残酷
ふたりの言葉を 綺麗に奪った
将两人的话语 漂亮地夺去
この空の下 誰よりも遠いとこで
在这片天空下 在比谁都更遥远的地方
あなたのこと全部 教えて
将你的一切 告诉我吧
抱きしめてよ 確かめるように
紧紧抱住我吧 让我能够确认
壊れるくらい 愛されたいの
我想被深深爱到 被弄坏一般
冷たくなっても 離さないでよ
就算变得冷淡 也别离开我啊
独りよがりでいるのは 私なの
自以为是的 其实是我啊
透りすぎてく夜に 別れを
在慢慢透过的夜晚 作别