查看“︁TAME”︁的源代码
←
TAME
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1|yrank=1}} {{VOCALOID_Songbox |image = テイム.jpg |图片信息 = Illustration by ORIHARA |颜色 = #a99f77;color:#283e49 |演唱 = [[IA]] |歌曲名称 = {{lj|テイム}}<br>Tam |P主 = {{lj|[[伊根]]}} |nnd_id = sm41191859 |yt_id = k9kvW39b67s |其他资料 =于2022年10月7日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm41191859}}<br>同年10月11日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=k9kvW39b67s}} }} {{Cquote|{{lj|その眼で今、何を見ている}} ---- 你用那双眼睛,此刻正在看着什么|{{lj|伊根}}投稿文}} 《'''{{lj|テイム}}'''》是{{lj|伊根}}于2022年10月7日投稿至[[niconico]],同年10月11日投稿至[[YouTube]]的[[VOCALOID]]日文原创歌曲,由[[IA]]演唱。收录于P主的个人专辑《'''Direct-View AR'''》中。 本曲参与了[[The VOCALOID Collection]]({{lj|ボカコレ2022秋}})活动并获得TOP100中的第17名。 == 歌曲 == {{VOCALOID Songbox Introduction |lbgcolor =#a99f77 |ltcolor = #283e49 |group1 = 作词·作曲·编曲 |list1 = {{lj|伊根}} |group2 = 混音 |list2 = {{lj|さぶろう}} |group3 = logo |list3 = {{lj|菅原ヒロト}} |group4 = 曲绘·PV |list4 = ORIHARA |group5 = 演唱 |list5 = [[IA]] }} {{BilibiliVideo|id=BV1gP411E7ue}} == 歌词 == *翻译:{{lj|ろんり4-4}}<ref>翻译转载自:[https://www.bilibili.com/video/BV1gP411E7ue bilibili评论区]。</ref> {{LyricsKai/hover |lstyle=color:#283e49 |rstyle=color:#a99f77 |original= 嗚呼 私で生きていてほしい 嗚呼 あなたが飼い殺しても良い #NoHover ねえねえねえ だって私で生きていくでしょ あなたひとり 離れたら苦しそう まあ、遠くには行けないね 今見える全部 この眼から #NoHover 総孤立 底知れぬ恐怖 どこに隠れようね あなたはひとり 何時だってたったひとり じゃ、私があなたを守るね #NoHover ねえ、許してあげる 全部 全部 恨めない天命だね 手繰り寄せて 聞かないで 知らないで 全部裏目に出るその心から逃げよう #NoHover 助けてあげる 全部 あなた襲う死角から 何が見たい? ここにいたいでしょ 迷い込んで出られない檻で まだ遊びたい遊びたい遊びたい #NoHover ねえねえねえ だって私でできていて欲しい 私ひとり 離れたら倒れそう 嗚呼 遠くには行かないで それがなんでそうなのか分からない #NoHover 総孤独 逆撫でる夜 ここにいるよ ねえ、あなたの瞳 永遠にたったひとり 嗚呼 流す血も同じ色の人 #NoHover ねえ、教えてあげる 全部 全部 他にない天命だね 手繰り寄せて この夜を抜け出して 全部言い聞かせる その心に抱く疑い #NoHover 枯らしてあげる 全部 あなたのいない私には 何がいいか決められないから 根ざす心に言い聞かせて 今、なんて言った? なんでそんなこと言った? #NoHover その眼で今、何を見ている? その眼で今、私が見える? 要らないよそんなの 嘘もつけないような妄想の中じゃ 要らなくなるようだ 互いに見えなくなってしまった じゃ、私は何を守るの #NoHover 果たしてあげる 全部 全部 他にない天命だね 手繰り寄せて 行かないで 行かないで 全部裏目に出るこの心から逃げよう #NoHover 塞いであげる この手で描く景色で 何がいい? 他人は要らないでしょ 生きる意味に良い見切りくれた あなたが飼う亡霊 #NoHover ねえねえねえねえ 全部 全部 全部 あなたのせいだよ ねえ 許してあげないよ また出会うときには 寂しさも愛も要らないよ ねえ、冷める心に響かせてよ また遊びたい遊びたい遊びたい |translated= 啊啊 想要你的生命中缺我不可 啊啊 就算任你宰割也无妨 #NoHover 听我说呀 因为你是依凭着我才活下去的吧 若你我分离 你大概会因孤身一人而痛苦 嘛、反正我是不会走远的 当下所见的一切 由这双眼 #NoHover 众孤立 深不知底的恐怖 快去某处藏起来吧 你孤身一人 无论时间如何变迁都孤苦伶仃 那么、就让我来守护你吧 #NoHover 呐、就由我来原谅你 全部 全部 是不含怨恨的命运呢 将指尖靠近吧 别去聆听 别去知晓 自那一切都会适得其反的心灵中逃离吧 #NoHover 由我来帮助你 全部 从攻击的死角中 你想要看到什么?想要待在我身旁吧 误闯进这无法逃离的牢笼中 还想要多欢闹几时 多嬉戏几时 多玩乐几时啊 #NoHover 听我说呀 因为我想要这一切环绕我而构成呢 若你我分离 我独自一人很快就会倒下 啊啊 还请你不要离开这里 究竟为何才会变成现在这般模样 #NoHover 一切孤独 愠怒的夜晚 我就在这里哦 呐、你的那双目 永远都只映出一个人 啊啊 流淌的血液也别无二致的人 #NoHover 呐、就由我来教给你吧 全部 全部 是别无他选的命运呢 将指尖靠近吧 自这深夜中脱身而出吧 我会听你诉说 关于你心中怀抱着的疑问 #NoHover 由我来使其干枯 全部 因为对于身边没有你的我来说 无法决定去留对错 让这盘踞下的心灵倾听吧 刚刚、你说了什么?为什么要说出那种话? #NoHover 你的那双眼现在、正注视着什么? 你的那双眼此刻、能够映入我的身影吗? 才不想要啊那种 连谎言都丝毫不存在般的妄想 似乎是变得不再需要了 双眼已经无法再映入彼此了 那、我到底要守护什么呢 #NoHover 就由我来实现吧 全部 全部 是别无他选的命运呢 将指尖靠近吧 不要离开我 不要离开我 自这一切都会适得其反的心灵中逃离吧 #NoHover 由我来堵塞住 以这双手描绘出的景色 想要些什么?并不需要他人吧 赋予了我合适的舍弃生命的理由 成为被你供养的亡灵 #NoHover 我说呀我说呀 一切 所有 全部 都是你的错哦 我才不原谅你哦 再次相遇之时 不论是寂寞还是爱意都不需要 呐、在这冰冷的心中引起回响吧 还想要多欢闹几时 多嬉戏几时 多玩乐几时啊 }} {{伊根}} {{IA|collapsed}} == 注释与外部链接 == <references/> [[分类:日本音乐作品]] [[分类:The VOCALOID collection活动参与作品]]
返回
TAME
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database