查看“︁Step by Step”︁的源代码
←
Step by Step
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{about|由{{lj|[[市瀬るぽ]]}}创作的VOCALOID歌曲|动画《[[名侦探柯南]]》片尾曲|STEP BY STEP}} {{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1|yrank=1}} {{VOCALOID_Songbox |image = Step by Step.jpeg |图片信息 = Illustration by {{lj|[[Omutatsu|おむたつ]]}} |颜色 = linear-gradient(#F0F0F0,#EAEFF3);color:#43a39e;border-color:#fff;text-shadow:0 0 4px #FFF |演唱 = [[镜音铃]] |歌曲名称 = Step by step |P主 = {{lj|[[Ichinose Lupo|市瀬るぽ]]}} |nnd_id = sm35193649 |bb_id = BV11t411w7zv |yt_id = S-NvW8n_iF0 |其他资料 = 于2019年5月31日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm35193649}}<br/>同日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=S-NvW8n_iF0}}<br/>于2019年7月29日投稿至bilibili,再生数为{{BilibiliCount|id=BV11t411w7zv}} }} {{Cquote|{{lj|いつの日かあのステージに立ちたくて、<br/>今日も一歩ずつ進んで行けたらな}} ---- 想要有一天能站在那个舞台上,<br/>若今天也能一步一步前行的话就好了|{{lj|市瀬るぽ}}投稿文}} 《'''Step by step'''》是由{{lj|[[Ichinose Lupo|市瀬るぽ]]}}于2019年5月31日投稿至[[niconico]]和[[YouTube]],于2019年7月29日投稿至[[bilibili]]的[[VOCALOID]]日语原创歌曲。由[[镜音铃]]演唱。 本曲為2019年魔法未來樂曲征集的應募曲。收录于专辑《at Last》和《Reportage》中。 == 歌曲 == {{VOCALOID Songbox Introduction |lbgcolor=#EAEFF3 |ltcolor=#204645;background:linear-gradient(#F0F0F0,#EAEFF3) |group1 = 词曲 |list1 = {{lj|市瀬るぽ}} |group2 = 曲绘 |list2 = {{lj|[[Omutatsu|おむたつ]]}} |group3 = 演唱 |list3 = {{lj|鏡音リン}} }} {{bilibiliVideo|id=BV11t411w7zv}} == 歌词 == *翻译:-{[[User:弓野篤禎|弓野篤禎]]}-<ref>翻译转载自[https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/8059.html VOCALOID中文歌词wiki]</ref> {{LyricsKai |lstyle=color:#37817d;text-shadow:0 0 4px #FFF |rstyle=color:#556A99; |original=ここに君がいるから そこに音があるから 奇跡なんてなくても 言葉のせ歌うんだ 何にもなれない僕の歌が 君を変えていくんだ それが僕らの音だから 無くしたものは まだ見つからなくて 叫んだ声は 君には届かなくて だけどそこにある 微かな記憶たどる それはきっと大切なもの いま伝えたい言葉の欠片を 拾い集めたら ほら いま君が見てる空が僕らと 繋がっているから ここに君がいるから そこに音があるから 奇跡なんてなくても 言葉のせ歌うんだ 何にもなれない僕の歌が 君を変えていくんだ それが僕らの音だから だけど音は散って 君には届かなくて それでもさ またここに帰るから やっぱり 聴こえる音があるから ここにいるから ここにいるから 僕を見つけ出して 叫んだ声は 君に届くのかな? 一人は怖くて 奇跡を信じてた そこに君の 声があるから 手を伸ばせば届くと信じて 投げかけた言葉が いま僕らが見てた空が どこかで君と繋がっているから ここに君がいるから そこに音があるから 奇跡なんてなくても 言葉のせ歌うんだ 何にもなれない僕の歌が 君を変えていくんだ それが僕らの音だから だけど音は散って 君には届かなくて それでもさ またここに帰るから やっぱり 聴こえる音があるから ここにいるから ここに居て そばにいて 僕はまだ歌える 信じて 泣かないで 空は晴れるから 光の先に君がいると信じて ここまで来たんだよ 君に逢いたくて ここに君がいるから そこに音があるから 奇跡なんてなくても 言葉のせ歌うんだ 君に届けたい僕の歌が きっとそこに在るんだ それが僕らの音だから だけど音は散って 君には届かなくて それでもさ またここに帰るから やっぱり 聴こえる音があるから ここにいるから |translated=正因你在這裡 正因聲音在那裡 哪怕沒什麼奇跡 我也要載上話語唱出聲來 什麼都成為不了的我的歌 在一點點改變著你呀 因為那就是我們的聲音 失去的事物 還是無法尋得 喊出的聲音 還是傳不到你那裡 但循著就在那裡的 微弱的記憶 那一定就是重要的事物 將現在想要傳達的 話語的碎片撿起的話 看吧 現在你看著的天空 和我們是連繫著的 正因你在這裡 正因聲音在那裡 哪怕沒什麼奇跡 我也要載上話語唱出聲來 什麼都成為不了的我的歌 在一點點改變著你呀 因為那就是我們的聲音 但聲音消散 傳不到你那裡 但就算那樣 我還是會回到這裡的 果然 因為有能聽見的聲音 它就在這裡 我就在這裡 快找出我吧 喊出的聲音 能傳達給你嗎? 我害怕獨自一人 因而相信著奇跡 在那裡 會有你的聲音 堅信著只要伸出手就能夠到 提出的話 和我們現在看著的天空 都在何處與你連繫著 正因你在這裡 正因聲音在那裡 哪怕沒什麼奇跡 我也要載上話語唱出聲來 什麼都成為不了的我的歌 在一點點改變著你呀 因為那就是我們的聲音 但聲音消散 傳不到你那裡 但就算那樣 我還是會回到這裡的 果然 因為有能聽見的聲音 它就在這裡 呆在這裡吧 在我身邊吧 我還能唱出聲 相信我 不要哭 天空會放晴的 我堅信著在光芒前方有你在 才來到這裡的呀 我真的很想見你 正因你在這裡 正因聲音在那裡 哪怕沒什麼奇跡 我也要載上話語唱出聲來 想傳達給你的我的歌 一定就在那裡啊 因為那就是我們的聲音 但聲音消散 傳不到你那裡 但就算那樣 我還是會回到這裡的 果然 因為有能聽見的聲音 它就在這裡 }} {{Ichinose Lupo}} == 注释 == <references/> [[分类:日本音乐作品]] [[分类:使用VOCALOID的歌曲]] [[分类:镜音铃歌曲]]
返回
Step by Step
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database