查看“︁Order,照您指示”︁的源代码
←
Order,照您指示
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1|yrank=1}} {{Vocaloid_Songbox |image = オーダー、仰せのままに.png |图片信息 = Illustration by {{lj|檀上大空}} |颜色 = #D78A99;color:#FFF |演唱 = [[初音未来|{{lj|初音ミク}}]] |歌曲名称 = {{lj|オーダー、仰せのままに}}<br />Order,照您指示<br />Order,听您指示 |P主 = [[卯花roku|{{lj|卯花ロク}}]] |nnd_id = sm40303213 |yt_id = sg3CFtMVk_o |其他资料 = 于2022年4月13日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm40303213}}<br/>同日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=sg3CFtMVk_o}}<br /> }} {{Cquote|{{lj|ご馳走様も言えない糸繰り人形}} ---- 连多谢款待也无法说出的提线人偶}} '''{{lj|オーダー、仰せのままに}}'''是[[卯花roku|{{lj|卯花ロク}}]]于2022年4月13日投稿至[[niconico]]和[[YouTube]]的[[VOCALOID]]原创歌曲,由[[初音未来|{{lj|初音ミク}}]]演唱。 本曲为{{lj|卯花ロク}}的第十五作。描述了想要被憧憬、想要被崇拜的少女的心绪。 == 歌曲 == {{Vocaloid Songbox Introduction |lbgcolor = #D78A99 |ltcolor = #000000 |group1 = {{color|#FFFFFF|Music}} |list1 = {{lj|卯花ロク}} |group2 = {{color|#FFFFFF|Illust}} |list2 = {{lj|檀上大空}} }} {{BilibiliVideo|id=BV1US4y1w7sr}} == 歌词 == *翻译:[[User:NemitsugiOtowa|{{color|#E8251E|珞羽子}}]]<ref>翻译取自B站搬运稿件评论区。</ref> {{LyricsKai |lstyle=color:#D9697F |rstyle=color:#D9697F |containerstyle=padding:2em |original= '''オーダー、仰せのままに''' 着メッセ 今日の指示がズラリ 席を立ち 輪ん中に着席 甘い声 優しさを見せつけ 興味もない奴らとおしゃべり 同性の友達だけと絡んで 流行ってるだけの歌を歌って たまに胸元チラリ見せつけ 周りが望むようにあれ 先生 これでいいんですね わたしはイエスマンです 教室で いや学校中で一番人気になれるなら 望まれたい 憧れられたい 泥のような願いが止められない 欲の代価なら豚にだって 吐き気を堪えて笑顔を見せるよ 好きでもないモノ 好きなフリ 嫌いなモノだって残しません だから先生 どうか どうか命を お次は何をすればいいんですか? 排他した感情 愛嬌は媚びたインスタント まぁ 入れ食い状態 お手軽花いちもんめ 捧げた筐体 さぁどうぞ 召しませショータイム アー 満たされたい 願いが叶うまで 相槌だけ繰り返す豚さんも 理解者気取る愚者なぶたさんも 脳死で褒めるだけのブタさんも わたしの礎となぁれ 先生これでいいんですね 家畜でも構わないです その代わり家畜の手懐け方 どうか教えてください 拝まれたい 奉られたい そして教祖サマのようになりたい 利用価値あるもん使い潰して 価値がゼロになればポイしてバイバイ 揚げ足取りの戯言は教えに従い聞かないフリ 人にされてイヤなことやっちゃ ダメだと先生に言われませんでした? ヤめられない 止められやしない 菓子のような願いが貪りたい 欲は際限無いし 愛は足んない 吐き気がするほどおなかが空いた だけどわたし空っぽだから ひとりじゃエサなんか取れやしない だから先生 どうか どうか命を お次は何をすればよくて それはどんなお味なのですか? |translated= '''Order,照您指示''' 来信之中 成排列着今天的指示 离开座位 坐在圆环中间 夸示着 温柔性格甜美声音 与毫无兴趣的家伙们谈天说地 只与同性的朋友们联络着 仅仅是歌唱着风靡流行的歌曲 偶尔将胸口稍稍显露出一瞬 正如周围人所期望那般 老师 这样做就可以了对吧 我就是唯命是从的这种人 如果能 获得教室中不学校中的最高人气的话 想要被期望 想要被人憧憬 无法抑止这如土泥般渺小的愿望 若是欲望的代价即使对猪 也会忍住呕吐的欲望展露笑颜哦 即使不喜欢的事物 也装作喜欢 哪怕是讨厌的东西也全盘收下 所以啊老师 请务必 将这份生命 究竟该在下一回做些什么才好呢? 排外着的感情 可爱即为卖弄媚态的快餐品 嘛啊 爱上钩的状态 轻松的争夺人小游戏 呈献的外壳 来吧就请您 好好享用开幕的时刻吧 啊啊 想要被人满足 到愿望实现为止 仅是不断帮腔附和的猪先生 装出理中客模样的愚蠢的猪先生 只会不做思考地夸赞我的猪先生 都成为我的垫脚石吧 老师这样做就可以了对吧 就算是家畜也无所谓的 但是作为代替就请您教会我 如何驯服家畜的方法吧 想要被瞻仰 想要被恭维 以及还想要成为教祖大人般的存在 有利用价值的东西就用到坏掉 价值变成了零的话就随意丢弃掉吧拜拜 吹毛求疵的唇齿之戏就遵照教诲装作未曾听见 被人做了讨厌的事情也不能还击 毕竟老师也没有说过不能这么做对吧? 没有办法停下 也不会想着要停下 想贪图这如糖果般甘甜的愿望 欲望不存在止境 爱意并不足够 肚子里空洞到产生呕吐欲望的程度 即使如此我也是如此空虚着 因而在独自一人时是无法取得饵食的 所以啊老师 请务必 将这份生命 在下一回无论做什么都好 那又究竟会是种怎样的味道呢? }} {{Ukaroku}} {{背景图片|オーダー、仰せのままに背景图片.png}} == 注释与外部链接 == <references/> [[Category:初音未来歌曲]] [[Category:日本音乐作品]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]]
返回
Order,照您指示
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database