查看“︁Name of memory”︁的源代码
←
Name of memory
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{小写标题}} {{VOCALOID_Songbox |image = Name of memory.jpg |图片信息 = Illustration by 白皙 |颜色1 = #FFF;color:#2088fb;border-color:#FFF |颜色2 = #FFF;color:#93c0ab;border-color:#FFF |颜色3 = #FFF;color:#93c0ab;border-color:#FFF |演唱 = [[Megpoid|GUMI]] |歌曲名称 = name of memory |P主 = [[buzzG]] |nnd_id = sm7914776 |其他资料 = 于2009年8月12日投稿至niconico,再生数为{{niconicoCount|id=sm7914776}} }} 《'''name of memory'''》是[[buzzG]]于2009年8月12日投稿至[[niconico]]的日文[[VOCALOID]]原创歌曲,由[[Megpoid|GUMI]]演唱。 收录于buzzG个人专辑'''Rebellion on the Sunday'''及'''{{lj|祭囃子}}''',后者还收录了由歌手[[Gero]]演唱的版本。 == 歌曲 == {{bilibilivideo|id=BV1BW41157CS}} == 歌词 == * 翻译:yanao<ref>转载自[https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/2387.html vocaloid中文歌詞wiki]</ref> {{LyricsKai |lstyle= |rstyle= |original= 那由多の刻が過ぎて 今は戻らない夢見た リプレイしてる 遠い過去 夜空に咲いた花火の 光が僕らを包んで 二つの肩が寄り添って 影を一つにした 内緒で買った指輪 渡せずに埃かぶって 趣味じゃないとか言って 怒られないかな? 笑うまで泣いて 泣くまで笑って 君の名前 照れくさくて呼べなくて 何もわからなくなって 永遠なんて言葉 何処を探してみたって 無いことは知ってる 人は悲しみを越えて 強くなるものだと教わった 僕は強さならいらないよ 君だけ 君だけ 長い 長い 時間が経って 僕は 僕は 歳をとって 思いは溶けて 君へ 君はもういないけど 何処にもいないけれど 言えなかったことを言うよ ずっと伝えたかった ありがとう (name of memory) 想い出に名前をつけて 歌にするよ 君に届くように |translated= 經過無數的時間 此刻則夢見了回不去的夢 正在重播的 遙遠過去 在夜空中綻放的煙火的 光芒將我們包圍 兩副肩膀相依著 影子合而為一 偷偷買下的戒指 卻送不出去積滿灰塵 如果說又不是我的興趣 會不會讓你生氣呢? 哭到笑出來為止 笑到哭出來為止 你的名字 因為太害羞了而喊不出來 變得什麼都不懂 永遠之類的詞彙 我知道試著去哪裡找 也是找不到 被教導了人是要跨越悲傷 就會變堅強的生物 如果是堅強的話我才不要呢 只要你 只要你 漫長的 漫長的 時間經過 我啊 我啊 年歲漸長 思念溶解 交給你 雖然你已經不在了 到哪都找不到了 但還是會說出說不出口的話 一直都想告訴你的 謝謝你 為回憶命名 唱入歌中 希望能傳達給你 }} {{buzzG}} ==注释== {{reflist}} [[Category:日本音乐作品]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]] [[Category:Megpoid歌曲]]
返回
Name of memory
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database