查看“︁For you(Papiyon)”︁的源代码
←
For you(Papiyon)
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{标题替换|for you}} {{VOCALOID_Songbox |image = For_you.jpeg |图片信息 = Illustration by riria009 |颜色 = #FFF;border-color:#afafaf |演唱 = [[初音未来]] |歌曲名称 = for you |P主 = {{lj|[[蝶々P]]}} |nnd_id = sm8334010 |投稿时间 = 2009年9月25日 |再生 = {{NiconicoCount|id=sm8334010}} }} 《'''for you'''》是由{{lj|[[蝶々P]]}}于2009年9月25日投稿至[[niconico]]的[[VOCALOID]]日文原创歌曲,由[[初音未来]]演唱。 == 歌曲 == {{bilibiliVideo|id=BV1wAHUeQECe}} == 歌词 == *翻译:茫茫然_<ref>翻译取自[https://music.163.com/#/song?id=412902912 网易云音乐]。</ref> {{LyricsKai |lstyle=color:; |rstyle=color:; |containerstyle=background:; |original= 自分の気持ちを伝えられないまま ただ時間だけが過ぎ去って行く 出会えたことが幸せだった 失うことで気付いた 一秒でも長くあなたのそばに居たい 願いがもし叶うのなら 私に夢を見させて 何気ないことや些細なことでさえ 私にとっては大切でした 胸が苦しい そんな思いも あなたをスキという証拠 心が軋む音で 私は恋におちた 全てを投げ捨ててもいい もう一度だけ… あれからどれほどの 涙を流しただろう 私はまだ覚えてるよ 優しい声を あなたを思い出すと 心が張り裂けそう 願いがもし叶うのなら あなたをスキでいさせて… |translated= 自己的心意仍无法传达 时间就这么流逝而过 与你相遇是如此令人欣喜的事情 却在失去的时候才发觉 再多一秒也好 想要陪伴在你的身边 如果愿望能够实现 就让我梦见吧 有些对你而言只是繁琐的小事 于我而言却是珍宝 在胸中苦闷的 这般思念 就是我爱着你的证据 随着砰砰的心跳声 我坠入了爱河 将一切抛弃了都好 只想再一次…… 从那之后 到底流了多少泪呢 我仍然怀念着 你温柔的声音 每当我想起你 心如同被撕裂 若我的痴愿能够成真 请让我继续爱着你…… }} {{papiyon}} == 注释与外部链接 == <references/> [[分类:日本音乐作品]] [[分类:使用VOCALOID的歌曲]] [[分类:初音未来歌曲]]
返回
For you(Papiyon)
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database