查看“︁Darling Doll”︁的源代码
←
Darling Doll
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{not|Darling Dance}} {{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1}} {{标题替换|{{lj|ダーリンドール}}}} {{VOCALOID_Songbox |image = Darling Doll.jpg |图片信息 = Illustration by {{lj|ぷすの妹}} |颜色 = #9E01A3;color:#FFF |演唱 = [[初音未来]] |歌曲名称 = {{lj|ダーリンドール}}<br>Darling Doll |P主 = {{lj|[[じっぷす]]}} |nnd_id = sm25637574 |yt_id = J1zybAPzUFc |其他资料 = 于2015年02月22日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm25637574}}<br>同日投稿至YouTube,现已被删除 }} {{Cquote|{{lj|そこに確かな覚悟があるなら}} ---- 在此確實做好覺悟了吧|{{lj|[[じっぷす]]}}投稿文}} 《'''{{lj|ダーリンドール}}'''》(Darling Doll)是{{lj|[[じっぷす]]}}于2015年02月22日投稿至[[niconico]]及[[YouTube]]的[[VOCALOID]]日文原创歌曲,由[[初音未来]]演唱。收录于专辑'''[[Pusu#ZIPS|ZIPS]]'''中。 另有[[sou]]演唱的人声本家。 本曲的Youtube投稿现无法观看,具体数据已不可考。 本曲曲绘由{{lj|[[じっぷす]]}}的妹妹绘制。{{heimu|[[有个能干的妹妹真好]]}} == 歌曲 == {{VOCALOID Songbox Introduction |lbgcolor = #9E01A3 |ltcolor = #FFFFFF |group1 = 作词 |list1 = {{lj|[[じっぷす]]}} |group2 = 作曲 |list2 = {{lj|[[じっぷす]]}} |group3 = 曲绘 |list3 = {{lj|じっぷすの妹}} |group4 = 演唱 |list4 = [[初音未来]] }} {{BilibiliVideo|id=BV1vx411A7bP}} == 歌词 == *翻译:草川<ref>翻译摘自[https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/7009.html VOCALOID中文歌词wiki]。</ref> {{LyricsKai |containerstyle=background:#9E01A3;opacity:0.5;color:#FFF;font-weight:bold;padding:15px |original= いつもそれは辛いだけ 泣いてはまた涙を乞えて 夢の中へ逃れても この夜を騙せはしないな 蔓延るテロリズム 愛ならここにはとっくに無いのさ ずっと手を叩け 見てるから ねぇ ダーリンダーリン さらば美貌のアイボリー 捨て去って ダーリンダーリン 病み期到来 ドールも破れてる ダーリンダーリン 輝く空に目を背けたら 近い未来、必ず悔やむぞ ダーリン 無視をしても付きまとう 脳に意味は確かにあるの? どうにもわかんない僕らは 雲の中でため息をつく 現代性のパラライズ 仲間はどこにも居ないのだから ずっと目をそらす 不埒者 ねぇ ダーリンダーリン さらば魅惑のファンタジー 捨て去って ダーリンダーリン 病み期到来 ドールも破れてる ダーリンダーリン 轟く空に手を掲げたら 生まれ変わるチャンスは訪れる ダーリン …ダーリンダーリン 寂れた心とか無価値だな ダーリンダーリン もう嘘はやめようか ねぇ ダーリンダーリン 世界中を敵に回しても そこに確かな覚悟があるなら Darling |translated= 一直以來都這麼難受 哭泣著 又一再苦苦哀求 即便往向夢中奔逃 也不再被夜晚蒙蔽 蔓延的恐怖主義 就愛來說此處早已不存在 一直拍擊手掌觀望著 吶 Darling Doll 那樣的話 捨棄象牙白般的美貌吧 Darling Doll 憂慮期的到來 將玩偶摧毀 Darling Doll 若背向耀眼的天空 移開視線 不遠的將來必會後悔吧 Darling 即使無視還是被纏住了 腦袋裡確實有意義存在的吧? 我們無論如何都不明白 在雲霧中嘆息著 麻痺的現代性 即使夥伴都不在身邊 一直避開眼目 蠻橫可惡之者 吶 Darling Doll 那麼捨去迷人的幻想吧 Darling Doll 憂慮期的到來 將玩偶摧毀 Darling Doll 向著震響的天空舉起手的話 脫胎換骨的機會便會來訪 Darling ……Darling Doll 凋零的心甚麼的是無價值的對吧 Darling Doll 已經不需要再說謊了吧? 吶 Darling Doll 即使與這世界為敵 在此確實做好覺悟了吧 Darling }} {{pusu}} == 注释 == <references/> [[分类:日本音乐作品]] [[分类:使用VOCALOID的歌曲]] [[分类:初音未来歌曲]]
返回
Darling Doll
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database