查看“︁齿轮装置的舞厅”︁的源代码
←
齿轮装置的舞厅
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{Vocaloid_Songbox |image = Dancehall of gearwork.png |图片信息 = 视频截图 |颜色 = radial-gradient(circle at 14% 173%,#fff4d7,19%,#a0798a,40%,#02030c 57%);color:#F2E5F0;border-color:#FFF |演唱 = [[结月缘]] |歌曲名称 = {{lj|歯車仕掛けのダンスホール}}<br />齿轮装置的舞厅 |P主 = [[kagome P|かごめP]] |nnd_id = sm31809804 |投稿时间 = 2017年8月25日 |再生 = {{NiconicoCount|id=sm31809804}} }} 《'''{{lj|歯車仕掛けのダンスホール}}'''》是[[kagome P|かごめP]]于2017年8月25日投稿至[[niconico]]的[[VOCALOID]]日语原创歌曲,由[[结月缘]]演唱。收录于结月缘的歌曲合辑《[[月の詩 VII - ツキノウタ -]]》中。 かごめP时隔上一作两年的投稿,神[[调教#衍生义|调教]],歌曲中结月缘的声音几乎与真人无异,只可惜歌曲的人气不高。 == 歌曲 == {{BilibiliVideo|id=BV17p4y1h7Lq}} == 歌词 == {{Vocaloid Songbox Introduction |lbgcolor = #F2E5F0 |ltcolor = #800080 |rbdcolor = #800080 |group1 = 作詞・作曲 |list1 = かごめP |group2 = イラスト |list2 = - うさだ |group3 = 演唱 |list3 = 結月ゆかり }} {{LyricsKai/hover |lstyle=color:#800080 |rstyle=color:#b89dc8 |original= ''Ah~'' ''Yeah!'' ''Aha!'' ''Come on!'' ''Are you Ready?'' #NoHover いつかたくさん泣いた夜のこと 思い出したくもない夜のこと どうしようもなかった日のこと 忘れましょうか(忘れましょうよ) #NoHover 願いが叶わないとしてても 足掻かざるを得なかった日のこと 踊りましょうか(踊りましょうよ) 傷は消えないと分かっていても #NoHover Lady… どうしようもない君へ そうLady まだ朝は来ないから 踊りましょうLady 歯車のように Are you Ready? #NoHover くるくるくるくる今だけを ふわふわ気分にしちゃいましょ くるくるくるくるお酒さえ 君となら少しでいいよ #NoHover ほらLady どうしようもない君へ そうLady 触れてもいいのかしら 踊りましょうLady 歯車のように Are you Ready? #NoHover くるくるくるくる今だけを ふわふわ気分にしちゃいましょ くるくるくるくる明日さえ 分からぬこの身でもいいの #NoHover いつかたくさん泣いた夜のこと 思い出したくもない夜のこと どうしようもなかった日のこと 忘れましょうか(忘れましょうよ) #NoHover 何かが壊れるのが怖かった それでも一緒にいて傷ついて 誰にも言えなかった悩みごと 「どうでもいい」とは決して言えなくて #NoHover ''これはどうしようもない'' ''どうにもできない'' ''ただの恋のうた'' #NoHover 踊りましょうLady 歯車のように Are you Ready? #NoHover くるくるくるくる今だけを ふわふわ気分にしちゃいましょ くるくるくるくる君となら 朝は来なくてもいいよ #NoHover <small>くるくるくるくる今だけを</small> <small>ふわふわ気分にしちゃいましょ</small> <small>くるくるくるくるお酒さえ</small> <small>君となら少しでいいよ</small> <small>……</small> #NoHover |translated=-{}- 曾有多少个泪流如雨的夜晚 伴随着不想忆起的思念 那些束手无策的日子 都忘掉吧(全都忘掉吧) 若是愿望无论如何也无法实现 不得不挣扎着度日 不如跳舞吧(不如跳舞吧) 即便知晓伤口是不会消去的呢 Lady… 同束手无策的你 是吧 Lady 离天亮还早着呢 跳舞吧 Lady 宛如转动的齿轮 Are you Ready? 咕噜咕噜地作乐今宵吧 气氛一定要令人飘飘欲仙呢 叮当叮当地交错觥筹吧 与你相伴 哪怕一刻也好呢 来吧 Lady 同那无可救药的我啊 是吧 Lady 稍微碰碰有何不可呢 跳舞吧 Lady 宛如转动的齿轮 Are you Ready? 咕噜咕噜地作乐今宵吧 气氛一定要令人飘飘欲仙呢 明天也像这样翩翩起舞吧 即便自己什么也不明白呢 曾有多少个泪流如雨的夜晚 伴随着不想忆起的思念 那些束手无策的日子 全都忘掉吧(全都忘掉吧) 哪怕是惧怕着现实的崩塌 即便如此我们也分摊苦痛 连同无法言说的烦恼 绝不会说出「无所谓」这样的话哟 ''这是一首(对你)束手无策'' ''亦无法企及的'' ''爱的歌曲'' 跳舞吧 Lady 宛如转动的齿轮 Are you Ready? 咕噜咕噜地作乐今宵吧 气氛一定要令人飘飘欲仙呢 哒啦哒啦与你相伴吧 清晨就别那么急着到来啦 <small>咕噜咕噜地作乐今宵吧</small> <small>气氛一定要令人飘飘欲仙呢</small> <small>叮当叮当地交错觥筹吧</small> <small>与你相伴 哪怕一刻也好呢</small> <small>……</small><ref>歌词翻译来自[https://music.163.com/#/song?id=502455297 网易云音乐],译者:韭菜怎么卖</ref>}} == 外部链接与注释 == <references/> [[分类:日本音乐作品]] [[分类:使用VOCALOID的歌曲]] [[分类:结月缘歌曲]]
返回
齿轮装置的舞厅
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database