查看“︁食梦女”︁的源代码
←
食梦女
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|CeVIO|yrank=1}} {{标题替换|{{lj|ユメクヰメ}}}} {{VOCALOID_Songbox |image = 食梦女.png |图片信息 = |颜色 = #6A1F35;color:#FFFFFF; |演唱 = {{lj|[[可不]]}} |歌曲名称 = {{lj|ユメクヰメ}}<br>食梦女 |P主 = {{lj|[[ねじ式]]}} |nnd_id = sm41048682 |yt_id = qU71doHJfvs |bb_id = BV1rY4y1M7hP |其他资料 = 于2022年9月10日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm41048682}}<br/>同日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=qU71doHJfvs}}<br>同日投稿至bilibili,再生数为{{BilibiliCount|id=BV1rY4y1M7hP}} }} {{cquote|{{lj|どんなに嗤われても、}} {{lj|その疼く自己証明を消すな。}} ---- 不管你被嘲笑多少。 不要抹去那痛苦的自我證明 |投稿文}} 《'''{{lj|ユメクヰメ}}'''》是{{lj|[[ねじ式]]}}于2022年9月10日投稿至[[niconico]]、[[YouTube]]和[[bilibili]]的[[CeVIO]]日文原创歌曲,由{{lj|[[可不]]}}演唱。 == 歌曲 == {{BilibiliVideo|id=BV1rY4y1M7hP}} == 歌词 == {{VOCALOID Songbox Introduction |lbgcolor = #6A1F35 |ltcolor = #FFFFFF |group1 = 词曲 |list1 = {{lj|ねじ式}} |group2 = 声音工程 |list2 = VoxBoxStudio |group3 = 曲绘、视频制作 |list3 = {{lj|カトレア}} |group4 = 演唱 |list4 = {{lj|可不}} }} *翻译:{{lj|えこ}}<ref>翻译转载自YouTube。</ref> {{LyricsKai |containerstyle= |lstyle=color:#6A1F35 |rstyle=color:#6A1F35 |original= 剥がれ落ちていた 撒き散らしていた 書き殴ったのは 環状線に消えた羨望 キミに蝕まれてた キミに無視されていた アイロニーな玉手箱 「夢…?」 戯言だと笑われちゃってさ 仕舞っちゃった愛情を 排他的な眼差しで 嘲笑う奴等から 爪立てて取り返せ まだ遅くない 消えろ 消えろ 笑えないよ 消せど 消せど 疼く痛みが 愛 哀 i どれも 虚しくさせるんだ 砂を噛んで言葉並べた 季節千切って 喉焦がしていた 胸詰まっていた 掻きむしってんだ 曖昧な自分に焦燥 キミに遊ばれていた キミに飼い慣ならされた 笑止千万 フザけんなよ つれぇ… 絵空事と決められちゃってさ 光ってた感情を 古い定規つきたてて 扱き下ろす奴らには 背を向けて走り出せ まだ遅くない 逃げろ 逃げろ 嗤われても 消すな 消すな 疼く自己証明 愛 逢い i どれも 空っぽで満たされない 砂と消えた言葉叫んで 鎖千切って うぜぇ耳障りな言葉を廃棄して 叫んじゃっていいんだよ 掃いて捨てるため息に 欠落した 肯定感 歯を立てて味わいな まだ遅くない 消えろ 消えろ 笑えないよ 消せど 消せど 疼く痛みが 愛 哀 i どれも 虚しくさせるんだ 砂を噛んで言葉並べた 逃げろ 逃げろ 嗤われても 消すな 消すな 疼く自己証明 愛 逢い i どれも 空っぽで満たされない 砂と消えた言葉叫んで 鎖千切って 唇噛んで ここに立ってんだ |translated= 剝離掉落下來 散布揮灑出去 隨手亂塗的是 消失在環狀線的環状線的羨慕 被你侵蝕了 被你無視了 諷刺的寶箱 「夢…?」 被當成胡說八道嘲笑 而收納了結的愛情 用排他的眼神 嘲笑別人的那些傢伙 墊起腳從他們那裡奪回 時間還不遲 消失吧 消失吧 無法笑出口啊 無止盡 無止盡 那個疼痛 愛情 哀傷 i 不論哪個 都只會讓人感到空虛啊 咀嚼沙子羅列話語 撕碎季節 喉嚨不停燃燒 胸口悶悶不樂 不停抓癢 對曖昧不清的自己感到焦躁 被你玩弄了 被你馴服了 可笑至極 別開玩笑了 好痛苦… 被認定是在做白日夢啊 曾發光閃耀的感情 被插上古老的尺 進而貶低他人的傢伙們 背對他們開始奔跑 時間還不遲 快逃跑 快逃跑 就算被嘲笑 別消除 別消除 隱隱作痛的自我證明 愛情 相遇 i 不論哪個 都空無一物無法被滿足 叫喊出跟沙子一起消失的話語 撕碎枷鎖 丟棄煩人不順耳的話語 大聲叫喊出口沒關係啊 因多到數不清的嘆氣聲 而失去的 肯定感 想要咬碎細細品嚐啊 時間還不遲 消失吧 消失吧 無法笑出口啊 無止盡 無止盡 那個疼痛 愛情 哀傷 i 不論哪個 都只會讓人感到空虛啊 咀嚼沙子羅列話語 快逃跑 快逃跑 就算被嘲笑 別消除 別消除 隱隱作痛的自我證明 愛情 相遇 i 不論哪個 都空無一物無法被滿足 叫喊出跟沙子一起消失的話語 撕碎枷鎖 咬著嘴唇 在這裡站著啊 }} {{nejishiki}} {{可不/2022|collapsed}} == 注释与外部链接 == <references/> [[分类:日本音乐作品]]
返回
食梦女
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database