查看“︁蓝天(篠仓)”︁的源代码
←
蓝天(篠仓)
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{标题替换|アオイソラ}} {{VOCALOID_Songbox |image = 蓝天.jpg |图片信息 = Illustration by {{lj|黒埼 狗}} |颜色 = linear-gradient(to right,#faeb88,#96ebff); |演唱 = [[IA]](投稿版) / {{lj|[[初音ミク]]}}(专辑版) |歌曲名称 = {{lj|アオイソラ}}<br>蓝天 |P主 = {{lj|[[篠倉]]}} |nnd_id = sm22489413 |其他资料 = 于2013年12月20日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm22489413}} }} {{cquote|{{ljd|……見え…、見え…(/ω\*)}} ---- ……看得见…、看得见…(/ω\*)|{{lj|篠倉}}投稿文}} 《'''{{lj|アオイソラ}}'''》是{{lj|[[篠倉]]}}于2013年12月20日投稿至[[niconico]]的[[VOCALOID]]日文原创歌曲,由[[IA]]演唱。 本曲最早为《'''ROCKIN★ON'''》专辑收录的碟曲,原为{{lj|[[初音ミク]]}}演唱的版本,随后在专辑发表的15天后{{lj|篠倉}}使用[[IA]]进行重调发布了投稿版。 == 歌曲 == {{VOCALOID Songbox Introduction |lbgcolor = #96ebff |ltcolor = #000000 |group1 = 作词·作曲·编曲 |list1 = {{lj|篠倉}} |group2 = 曲绘·PV |list2 = {{lj|黒埼 狗}} |group3 = 吉他 |list3 = yui |group4 = 演唱 |list4 = [[IA]](投稿版)<br>{{lj|[[初音ミク]]}}(专辑版) }} {{BilibiliVideo|id=BV1wW411N7gU}} == 歌词 == *翻译:唐傘小僧<ref>翻译转载自[https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/6097.html VOCALOID中文歌词wiki]。</ref> {{LyricsKai/hover |original= 明け方過ぎ 時刻は五時半だ 鐘はまだ鳴らず聞こえてきやしないよ 差し込む陽が未来へ手招いて 生きる意味だとかこんな悩んでいるのに #NoHover もう間違いだらけを否定して ほんの少しの後悔も抱えて 迷いながらも飛べていたなら 並んでいれたかな #NoHover 願い 響け 走り出す未来に 僕らなりの明日へ繋いで 今 伸ばした手で青空の中探して 胸に 焼き付けた想いを繋いで 透明なままの君で良いから そう 変わらずただ混ざり合う色 #NoHover 見えないものばっかり欲しがって 見えてるものさえ気づかない振りしたんだ 焦りと嘘 失敗を繰り返し 嘆く暇なんてほんとはありもしないのに #NoHover またあくせく過ごした毎日に もし変われたらだとか今日も思えば すぐに笑うフザけた振りも うまくできたかなぁ? #NoHover 出会い別れ繰り返す今日が 何千回日々を困らせてくんだ 何度 君も同じ空の下で泣いたの? 赤い目のままの君でいいよ 青い空へまた手を伸ばして バイバイこんな世界も意味があるよ #NoHover 戻れないよ・・・ #NoHover 願い 響け 走り出す未来に 僕らなりの明日へ繋いで ねぇ お願いだよそばにいて欲しいんだよ 胸に 焼き付けた想いを繋いで 透明なままの君でいいから そう 確かなものはここにある色 #NoHover もし変わってしまっても 超えていける 今日も |translated= 拂曉過後 時間是五點半 還聽不到鐘聲鳴響 照射下來的陽光在向未來招手 我卻在為生存的意義煩惱著 #NoHover 否定自己犯下的諸多過失 心中還存有少許後悔 若即便迷茫無措也能展翅飛翔 我是否也能加入其中呢 #NoHover 祈願 奏響吧 飛速始動的未來 維繫著屬於我們的明天 現在 伸出雙手在藍天中找尋 與心中 銘刻的思念相連通 你只要依然透明便好 是的 保持那混合相生的色彩 #NoHover 一味地渴求看不見的事物 卻裝作沒發現那些看得到的事物 焦躁與謊言 重複著失敗 卻連哀歎的閒暇都沒有 #NoHover 忙忙碌碌的每一天能有所改變 若是今天想起這件事 是否就能立刻 作出嘲諷自己的樣子來呢? #NoHover 重複著相逢與別離的今天 數千次地令生活充滿困窘 多少次 你曾在同一片天空下哭泣? 哭紅雙眼的你保持這樣便好 再度向那藍天伸出雙手 再見啦這樣的世界也是有意義的 #NoHover 已無法回頭・・・ #NoHover 祈願 奏響吧 飛速始動的未來 維繫著屬於我們的明天 吶 拜託啦希望你能伴我左右 與心中 銘刻的思念相連通 你只要依然透明便好 是的 那是真實存在於此的色彩 #NoHover 即便發生了變化 今天也能夠 將其超越 }} {{IA|collapsed}} == 外部链接与注释 == <references/> [[分类:日本音乐作品]]
返回
蓝天(篠仓)
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database