查看“︁喧闹着的话便和这虚无之国一起跳舞吧”︁的源代码
←
喧闹着的话便和这虚无之国一起跳舞吧
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{标题替换|{{lj|騒がば踊れと虚無の国}}}} {{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1}} {{VOCALOID_Songbox |image = 騒がば踊れと虚無の国.png |图片信息 = Illustration by ⑅ nona ⑅ |颜色 = #706679;color:#f5de99 |演唱 = [[初音未来]] |歌曲名称 = {{lj|騒がば踊れと虚無の国}}<br>喧闹着的话便和这虚无之国一起跳舞吧 |P主 = [[HaTa]] |nnd_id = sm31331565 |其他资料 = 于2017年6月3日投稿至niconico,再生数为{{niconicoCount|id=sm31331565}} }} {{cquote|{{ljd|「世界の価値は私たちの解釈のうちにある」<br><br> フリードリヒ・ニーチェ『権力への意志』}} ---- “世界的價值在於我們對它的解讀”<br><br> 弗里德里希·尼采《權力意志》|[https://ameblo.jp/a-march-hare/entry-12280485854.html 作者博客]}} '''《{{lj|騒がば踊れと虚無の国}}》'''是[[HaTa]]于2017年6月3日投稿至[[niconico]]的日文[[VOCALOID]]原创歌曲,由[[初音未来]]演唱。 == 歌曲 == {{bilibilivideo|id=av11043207}} == 歌词 == * 翻译:[https://space.bilibili.com/3598293 {{lj|美咲柑ミサカン}}]<ref>翻译转载自[https://www.bilibili.com/read/cv488677 bilibili专栏]。</ref> {{LyricsKai |lstyle= |rstyle= |original= 遠雷のように鳴りひびかう太鼓の音、地を這って {{ruby|諸人|もろびと}}賑々しく歌い、てんでに{{ruby|言祝|ことほ}}ぎ、手を叩く {{ruby|誰|だ}}がためにでもなく、自分のためだけにさ{{ruby|柏手|かしわで}}を 信じて仰ぐに足るものはここには何もないさ 突として湧いた{{ruby|蟠|わだかま}}る感情。{{ruby|泥|なず}}み淀み{{ruby|響|どよ}}み胸に残る 神の居ります、{{ruby|在|ましま}}す、{{ruby|御座|おわ}}します天は 真っ暗々の空々漠々スッカラカン その{{ruby|瓦斯|ガス}}ランプを掲げて 言うに問うに{{ruby|実|げ}}に及ばない 発話を超えた旋律がここに在る 今はただこの陶酔に身を委ねて、ランタッタ 信じたいわけじゃないけれど、何かを信じざるを得ない世界じゃ 大切なものひとつ何も自分で決めらんないや 物売りの切り口上、舶来の品々は目も綾に よろずもろもろ積み重ねて、明々、{{ruby|鍍金|めっき}}が灯に映える 乱れて貪婪に酒杯をあげ、祝詞はあげずじまい 崇め{{ruby|拝|おろが}}むものなんてだってここにはないのだから 街上、退け時の人いきれ {{ruby|夕餉|ゆうげ}}に誘う屋台の情調 赤ら顔の客の笑い声 ここには確かに在るものだけがある 言うに言われぬ夕景の 悲喜織り交ぜた、一盛りの美の中 今はただこの狂騒に身を委ねて、ランタッタ この世界はそんなにも調和的には作られてはないから せめて楽の音よ美しい{{ruby|調和|ハーモニー}}を聴かせてくれ 夜と呼ばれる大きな日陰に街は隠れ、 神様から盗んだ火は煤けた瓦斯ランプの中で気忙しく{{ruby|揺|ゆ}}る 目一杯両の手に荷を持たされて、歩けなくなるけれど 中身を開けたら古くて下らぬものばっかりだ そんなもののために、非力さに泣くことなんかいらないさ 満たしてくれるもの一つ、それが真の豊富さだ 言うに問うに実に及ばない 発話を超えた旋律がここに在る 今はただこの陶酔に身を委ねて、ランタッタ この世界に正解や価値や意味など存在はしないから 答え合わせなんていらないさ喜びの向かう先へ |translated= 如远雷一般响彻四方的太鼓之音、在地面徘徊 人们聚在一起非常热闹地唱起歌、各自说起了祝福之语、拍起手来 并不是为了别人、而是为了自己将双手合上 值得让人去信赖与尊敬的东西这里什么也没有 突然涌现出来的格格不入的感情 沉思起来停滞下来大声叫喊将之保留在胸中 神明的所在之地、神明的休憩之地、神明的栖身之地 天昏昏暗暗空空漠漠荒荒凉凉空空如也 将那盏煤油灯高高悬挂起来 实在是完全没有说的问的必要、 超越言语的旋律就在这里 现在就只用把身体交给陶醉就好、踏起舞步 并不是想要这样深信不疑、这是一个无法相信任何东西的世界 任何重要的东西都不得不自己去作出决定 从商贩的视角来看、林林总总的进口商品让人眼花缭乱 各式各样成千上万的东西堆积起来、闪闪发光、镀金在灯光下熠熠生辉 骚动着贪婪着将酒杯高高举起、连祝词都还没有说出口 毕竟让人瞻仰与敬拜的东西这里什么也没有 街道上、传来人群散去时分的闷热感、 被晚餐的气息所引诱的街边小摊的情调 客人们顶着红彤彤的脸放声大笑的声音、 这里确实只有存在的东西是真实存在的 难以言喻的夕景 悲喜交织、昙花一现的美丽之中 现在就只用把身体交给狂躁就好、踏起舞步 因为这个世界并不是按照协调之美被创造出来的 至少乐曲的音色啊奏响美丽的和弦吧 街道在被称作夜晚的 巨大的背阴处隐藏了起来、 从神明大人那里盗来的火焰 在熏成黑褐色的煤油灯中慌慌张张的摇晃着 双手被分配了、最大限度的东西、行走都变得艰难了 而把它们打开之后却发现尽是古老的没有价值的东西 为了这样的东西、感到无力感到伤心都是不需要的 只用被一种东西所填满、那才是真真正正的富足 实在是完全没有说的问的必要、 超越言语的旋律就在这里 现在就只用把身体交给陶醉就好、踏起舞步 因为正确答案也好价值也好意义也好在这个世界都不存在 所以不需要去确认自己的答案只要跟着喜悦所朝向的前方前进就好 }} {{HaTa}} ==注释及外部链接== <references/> [[Category:日本音乐作品]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]] [[Category:初音未来歌曲]]
返回
喧闹着的话便和这虚无之国一起跳舞吧
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database