查看“︁可以变成过去式吗”︁的源代码
←
可以变成过去式吗
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1|yrank=1}} {{VOCALOID_Songbox |image = 可以变成过去式吗.jpg |图片信息 = Illustration & Movie by {{lj|山下RIRI}} |颜色 = #a8c3d6;color:#301c35 |演唱 = [[初音未来]] |歌曲名称 = {{lj|過去形にできますか}}<br>'''可以变成过去式吗''' |P主 = [[Omoi]] |nnd_id = sm35799274 |yt_id = E4ZwissyhAs |bb_id = BV1oE411d7eg |其他资料 = 于2019年10月11日投稿至niconico,再生数为{{niconicoCount|id=sm35799274}}<br>同日投稿至YouTube,再生数为{{youtubeCount|id=E4ZwissyhAs}}<br>同年10月14日投稿至bilibili,再生数为{{bilibiliCount|id=BV1oE411d7eg}} }} {{cquote|{{ljd|告発の歌です。}} ---- 这是告发的歌曲。|投稿文}} '''《{{lj|過去形にできますか}}》'''是[[Omoi]]于2019年10月11日投稿至[[niconico]]和[[YouTube]]、同年10月14日投稿至[[bilibili]]的日文[[VOCALOID]]原创歌曲,由[[初音未来]]演唱。收录于专辑《'''{{lj|ナイトコンフェッション}}'''》。 {{黑幕|不是祖传光污染PV了}} == 歌曲 == {{bilibilivideo|id=BV1oE411d7eg}} == 歌词 == * 翻译:Omoi字幕组<ref>取自bilibili稿件视频字幕</ref> {{LyricsKai |lstyle= |rstyle= |original= どちらかと言えば 君には感謝してる それでもやっぱり 心の奥の方で いいでしょう?少しだけ吐き出すくらい 面白みには欠けるけど 真面目すぎることにはもう飽きたから もとはと言えば 顔だけ まあまあで 他には大した事もない そのくせに なんとも気にくわない笑顔を タイミング良く向けてくる ズルいよ悪いのは君だ 具体的には 放課後のチャイムで飛び出してく 君が好きでした 5秒後慌てて傘を取りに帰ってくる 君が好きでした 牛乳飲んでる人を笑わせる 好きな君でした どんな時だって笑顔が絶えない 好きな君でした その日も 曇りで ポツリ ポツリと 冷たい小雨が止まない夕方で いいでしょう、これくらい傘を差さずに 気にしない気にしないフリ 駆け足になる放課後 本当は嫌な予感はしてました 周りの空気で何となく知ってました それでも神様は残酷すぎました 帰り道で見てしまいました 君の隣もう一つの傘を 手を振らないで! もう届かないこと 分かっちゃって 息が詰まりました それ以外どうすることもできなくって ただ 一人泣きました 君に笑顔で手を振り返した後 泣いた一人でした 少しだけ夢を見てた分 泣いた一人でした 放課後のチャイムが 好きだった 日々が好きでした 雨降りの日にはちょっと期待してしまう 日々が好きでした いつだってくだらない君が 好きな日々でした どうしてか笑顔が絶えない 好きな日々でした あんなに気に入ってた歌が 少し聴くだけで 胸を締め付ける こんなの知りたくなかった事だよ 傘を差すのも手遅れ 悔しいけれど 適当に見えてたまに優しい 君が好きでした テスト前「隕石来ないかな?」が口癖な 君が好きでした 誰かを見つめてた横顔も 好きな君でした とにかく1から100まで 好きな君でした 昔の話だよ?って笑えたら 過去形でいいですか 思い出の写真ぜんぶ綺麗に消したなら 過去形でいいですか 何年の時が過ぎたら 過去形でいいですか なんてことを歌ったなら 過去形にできますか あーあ |translated= 硬要说的话 我对你心存感激 尽管如此 还是把这份心意藏在心底 比较好吧?稍微倾吐出来 并不太有趣 但我已经厌倦自己过于认真的一面 一开始 你的外貌并不出众 明明也没有其他过人之处 你的笑容也没有特别不顺眼 却总在良好时机向我展露 真狡猾 错的是你 具体来说 下课铃声响起后 你闯出教室 喜欢过这样的你 5秒过后 你急忙拿回雨伞 喜欢过这样的你 你让喝牛奶的人不禁发笑 喜欢过这样的你 不管什么时候 你身边总是传来源源不断的笑声 喜欢过这样的你 那天也是阴天 滴答滴答 黄昏持续落下 冰冷的细雨 没关系吧 雨势不大 还是不撑雨伞了 假装不在意 毫不在意 下课后奔驰起来 其实早就产生不好的预感 周遭弥漫着不同的气氛 无意中猜出来了 尽管如此 神明还是太残忍了 归家路上一不小心看见 你身边撑着另一把伞 还是不要挥手吧! 我已经知道 你再也看不见了 喘不过气来 除此之外我什么也无法做到 只是独自哭起来 以笑容跟你挥手之后 独自默默哭泣 曾经做了一场美梦 不禁单独落下泪水 曾经喜欢下课的铃声 喜欢过这样的日子 下雨天总会有点期待 喜欢过这样的日子 你总是很无聊 还是喜欢过这种日子 不知道为什么 我总是笑容满面 喜欢过这样的日子 曾经很喜欢的歌曲 只是稍微听一下 胸口就变得很郁闷 我才不想知道这种感觉 现在向你递上雨伞也太晚了 即使很不甘心 看起来很随便 偶然却很温柔 曾经喜欢过你 测验之前你说着口头禅 「陨石会不会降落呢?」 我喜欢过你 连你凝视着他人的侧面 我都喜欢过 总言之由1到100为止 我都喜欢过 「这可是以前的事了?」说着笑完之后 一切就可以变成过去式吗 倘若把充满回忆的照片 全都删除得干干净净 一切就可以变成过去式吗 经过岁月的洗礼之后 一切就可以变成过去式吗 假使我把情感都歌唱出来 一切就可以变成过去式吗 啊—— }} {{omoi}} ==注释== {{reflist}} [[Category:日本音乐作品]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]] [[Category:初音未来歌曲]]
返回
可以变成过去式吗
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database