查看“︁即使我不在”︁的源代码
←
即使我不在
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1|yrank=2|brank=2}} {{VOCALOID_Songbox |image = 僕なんかいなくても.jpg |图片信息 = Illustration by {{lj|ピノキオピー}} |颜色 = #2b0a31; color:#FFF |演唱 = [[初音未来]] |歌曲名称 = {{lj|僕なんかいなくても}}<br>即使我不在<br>With or Without Me |P主 = {{lj|[[ピノキオピー]]}} |nnd_id = sm44317516 |bb_id = BV1y5UNYUEhu |yt_id = A1XqqVWyUl4 |其他资料 = 于2024年11月15日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=A1XqqVWyUl4}}<br>同日投稿至bilibili,再生数为{{bilibiliCount|id=BV1y5UNYUEhu}}<br>同日投稿至niconico,再生数为{{niconicoCount|id=sm44317516}} }} {{Cquote|{{lj|「やらなくちゃそれでも。」}} ---- 尽管如此 非做不可。|{{lj|ピノキオピー}}投稿文}} 《'''{{lj|僕なんかいなくても}}'''》(即使我不在)是{{lj|[[ピノキオピー]]}}于2024年11月15日投稿至[[bilibili]]、[[YouTube]]和[[niconico]]的[[VOCALOID]]日文原创歌曲,由[[初音未来]]演唱。 == 歌曲 == {{BilibiliVideo|id=BV1y5UNYUEhu}} == 歌词 == *翻译:[https://space.bilibili.com/597934592 中门对狙第一人] {{LyricsKai |lstyle=color:#39C5BB |rstyle=color:#000000 |original= 大切な花を踏みにじられた 報復が怖いから 目を逸らす いくじなしの僕は蟻の巣の中 じっと不幸が過ぎ去るのを待つ だんだんだんだん 心が濁る だんだんだんだん 心が濁る 僕には この世界を変えられないような気がしている みんな あの子の陰口を言うけど こっそり 本の貸し借りをしてる 銃口向けられ 踏み絵を踏まされ 歯を食いしばり「ウザいね」と笑う だんだんだんだん 心が腐る だんだんだんだん 心が腐る 僕には この世界を変えられないような気がしている 零度の雨 期待の火が消える こんな奴じゃ 何も叶わないよ こんな奴じゃ 君に愛されないよ うるせえ 弱虫でも生きていくんだよ 透明な僕にも 何か出来るだろ 世界は憎らしく 我関せず回る 僕なんかいなくても 止まない争いに シューティングスターを 優しい人に一縷の幸せを 無慈悲な悲喜劇は続く 僕なんかいなくても それでも やらなくちゃ それでも やらなくちゃ それでも 青春捧げて手にしたメダルを あの人に2、3秒で奪われ 星の数ほどいる主役の群れに 押し潰されて やがて貝になる だんだんだんだん 心が終わる だんだんだんだん 心が終わる 僕なんか いてもいなくても同じような気がしている 「夢」も「詐欺」も 同じ顔してる 信じる者は みんな救われるの 信じきれない僕は救われないの? 知らねえよ まだ心臓は動いてんだよ 敗戦続きの出来レース 何年目だろう 息絶えたその後も 陽は昇る 僕なんかいなくても それでも やらなくちゃ それでも 自分に嫌われても だんだんだんだん 命が光る だんだんだんだん 命が光る 泥にまみれても 思い過ごしでも キラキラキラキラキラキラ光る 「悪い夢は終わる」 綺麗事にすがる すべて無意味だとしても うるせえ 弱虫でも生きていくんだよ 透明な僕にも何か出来るだろ 世界は憎らしく 我関せず回る 僕なんかいなくても 止まない争いに シューティングスターを 優しい人には どうか めいっぱいの幸せを 叶わないと分かっていても この世界が終わっていても 僕なんかいなくても それでも やらなくちゃ それでも やらなくちゃ それでも 僕なんかいなくても それでも |translated= 珍贵的花朵被践踏了 我害怕被报复而移开了视线 没出息的我只能在蚂蚁窝里 静待不幸过去 逐渐逐渐逐渐逐渐 心变得混浊 逐渐逐渐逐渐逐渐 心变得混浊 我觉得我 无法改变这个世界 大家都在背后说那孩子的坏话 我却和她偷偷交换书本 被枪口对准 试探我的忠诚 于是咬紧牙关 强笑着说「她真烦人」 逐渐逐渐逐渐逐渐 心渐渐腐烂 逐渐逐渐逐渐逐渐 心渐渐腐烂 我觉得我 无法改变这个世界 零度的雨 将期待之火熄灭 如果我 什么都办不到 如果是这样 我就永远不会被你爱着 闭嘴吧 就算是胆小鬼也要活下去 透明的我 也是能做些什么的 世界是这么可恨 无情地转着 就算有没有我 我都愿化作一颗流星去做永无休止的搏击 给善良的人一缕幸福 无情的悲喜剧仍在继续 就算有没有我 尽管如此 非做不可 尽管如此 非做不可 尽管如此 用青春换来的奖牌 两三秒就被那个人抢走了 在如星星般多的主角里 被碾压 不久变成贝壳 逐渐逐渐逐渐逐渐 心停止跳动 逐渐逐渐逐渐逐渐 心停止跳动 无论我是在还是不在 对你来说都是一样的吧 “梦想”和“欺诈”都长着同样的脸 相信的人都会得救 无法相信的我就不能得救吗? 不知道 心脏是否还在跳动 连续失败的战争 打了多少年了? 就算我断气之后 太阳依旧会升起 就算有没有我 尽管如此 非做不可 尽管如此 即使被自己讨厌 逐渐逐渐逐渐逐渐 生命开始发光 逐渐逐渐逐渐逐渐 生命开始发光 满身是泥也好 想太多也好 生命闪闪发亮 闪闪发亮 「噩梦结束了。」 依赖于漂亮话 即使一切都毫无意义 闭嘴吧 就算是胆小鬼也要活下去 透明的我 也是能做些什么的 世界是这么可恨 无情地转着 就算有没有我 我都愿化作一颗流星去做永无休止的搏击 温柔的人 祝你幸福满满 即使不知能否实现 即使这个世界将要终结 就算有没有我 尽管如此 非做不可 尽管如此 非做不可 尽管如此 就算我不在 尽管如此 }} {{匹诺曹P}} [[分类:日本音乐作品]] [[分类:使用VOCALOID的歌曲]] [[分类:初音未来歌曲]]
返回
即使我不在
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database