查看“︁一二三四”︁的源代码
←
一二三四
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1}}{{标题替换|t=1|一,二,三,四}} {{VOCALOID_Songbox |image = ヒイフウミイヨ.png |图片信息 = Illustration by 御厨わた |颜色 = linear-gradient(to right,#6B8E23,#FFFF00,#4D3900,#FFFF00,#6B8E23);color:#FFF;border-color:#FFF |演唱 = [[鏡音リン]] |歌曲名称 = {{lj|ヒイフウミイヨ}}<BR />一,二,三,四 |P主 = [[OzaShin]](虹原ぺぺろん) |nnd_id = sm17633678 |投稿时间 = 2012年4月24日 |再生 = {{NiconicoCount|id=sm17633678}} }} 「'''{{lj|ヒイフウミイヨ}}'''」是虹原ぺぺろん使用VOCALOID的鏡音リン声源库制作的原创歌曲,是和风专辑《{{lj|花楽里漫葉集 feat. 初音ミク}}》的收录曲。 == 歌曲 == {{VOCALOID Songbox Introduction |lbgcolor = #808000 |ltcolor = #fff |group1 = Song |list1 = VOCALOID2 Kagamine Rin Append |group2 = Music/Lyrics |list2 = 虹原ぺぺろん |group3 = Movie |list3 = 御厨わた }} {{BilibiliVideo|id=BV1ax411w7qK}} == 歌词 == ===一版翻译=== 翻译:MIU<ref>来源于vocaloid中文歌詞wiki:https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/4423.html</ref> {{LyricsKai/hover |lstyle=color: #CCCC4D |rstyle=color: #556B2F |containerstyle=background: |original=社をくぐって 君に逢いに行こう 鳥居をすり抜け 軽く鈴を鳴らす 君が現れて 怪しく歯を見せる 僕は頷いた 君を追いかけた #NoHover 森を駆け 橋を越え ただ君が目指す場所へ 戸惑うな 振り向くな もう二度と帰らないはずさ #NoHover ああ、ヒイ、フウ、ミイ、ヨ、 踏み出せば 僕は地獄に堕ちる その瞳に憑かれ 一寸夢を見たんだ きっと、ヒイ、フウ、ミイ、ヨ、 手を取れば 君も地獄に墜ちる 共に行こうか この路を その先で おやすみ #NoHover また夜が来れば 君は笑うだろう 静寂を揺らす 哀しげな声で #NoHover 空を見て 花を踏み 長い影は目指す場所へ 何も無い僕らには この空は眩しすぎるから #NoHover さあ、ヒイ、フウ、ミイ、ヨ 忘れれば 僕は地獄に堕ちる やがて纏う暗闇に背中を圧されながら きっと、ヒイ、フウ、ミイ、ヨ 逆らえば 君も地獄に墜ちる 囚われてゆく瞬間に 溢れるものが光る #NoHover 君は消えてしまうから 僕もいずれ消えてゆくだろう #NoHover 天を駆け 土を這い ただ僕が目指す場所へ 哀しげに 鳴っていた 誰にも届かない鈴が響くよ #NoHover ああ、ヒイ、フウ、ミイ、ヨ、 踏み出せば 僕は地獄に堕ちる その瞳に憑かれ 一寸夢を見たんだ きっと、ヒイ、フウ、ミイ、ヨ、 手を取れば 君も地獄に墜ちる この安らぎ抱いたままで 永久に おやすみ |translated=潛入神社 去與你相會吧 穿過牌坊 輕輕搖響鈴聲 你出現了 露出怪異的牙 我點了點頭 去追逐著你 #NoHover 穿過森林 越過橋樑 只是一心向著你目標的地方 不要躊躇 不要回頭 應該已是再也回不去了 #NoHover 啊啊,一,二,三,四 踏出這一步 我將墮入地獄 被那雙瞳迷惑 稍稍做了些夢 一定,一,二,三,四 握住手的話 你也將墮入地獄 一起走吧 這一段路 在這前方 晚安吧 #NoHover 如果黑夜再臨 你還會微笑吧 在搖曳靜寂中 用悲傷的聲音 #NoHover 望著天空 踏過花叢 向著長長影子所目標的地方 對一無所有的我們來說 這片天空太過刺眼 #NoHover 那麼,一,二,三,四 遺忘的話 我將墮入地獄 不久纏繞著的黑暗就將被甩在身後 一定,一,二,三,四 若是抗拒 你也將墮入地獄 在被囚禁著的瞬間 溢出的事物閃耀著 #NoHover 但因為你消失了 所以我也總會消失吧 #NoHover 穿過天空 爬過大地 只是一心向著我目標的地方 悲哀地 鳴叫著 無法傳給任何人的鈴聲搖響著 #NoHover 啊啊,一,二,三,四 踏出這一步 我將墮入地獄 被那雙瞳迷惑 稍稍做了些夢 一定,一,二,三,四 握住手的話 你也將墮入地獄 就擁抱著這份寧靜 永遠地 晚安吧 }} ===二版翻译=== 翻译:血色萱言@Peridot<ref>源于B站血色萱言的专栏[https://www.bilibili.com/opus/724778394264272936]</ref> {{LyricsKai/hover |lstyle=color: #7D1E20 |rstyle=color: #FF8927 |containerstyle=background: |original=社をくぐって 君に逢いに行こう 鳥居をすり抜け 軽く鈴を鳴らす 君が現れて 怪しく歯を見せる 僕は頷いた 君を追いかけた #NoHover 森を駆け 橋を越え ただ君が目指す場所へ 戸惑うな 振り向くな もう二度と帰らないはずさ #NoHover ああ、ヒイ、フウ、ミイ、ヨ、 踏み出せば 僕は地獄に堕ちる その瞳に憑かれ 一寸夢を見たんだ きっと、ヒイ、フウ、ミイ、ヨ、 手を取れば 君も地獄に墜ちる 共に行こうか この路を その先で おやすみ #NoHover また夜が来れば 君は笑うだろう 静寂を揺らす 哀しげな声で #NoHover 空を見て 花を踏み 長い影は目指す場所へ 何も無い僕らには この空は眩しすぎるから #NoHover さあ、ヒイ、フウ、ミイ、ヨ 忘れれば 僕は地獄に堕ちる やがて纏う暗闇に背中を圧されながら きっと、ヒイ、フウ、ミイ、ヨ 逆らえば 君も地獄に墜ちる 囚われてゆく瞬間に 溢れるものが光る #NoHover 君は消えてしまうから ''{{font|color=#919191|title=出现在PV中主角笔仙游戏指向的文字|『さよ』}}'' 僕もいずれ消えてゆくだろう''{{font|color=#919191|title=出现在PV中主角笔仙游戏指向的文字|『なら』}}'' #NoHover 天を駆け 土を這い ただ僕が目指す場所へ 哀しげに 鳴っていた 誰にも届かない鈴が響くよ #NoHover ああ、ヒイ、フウ、ミイ、ヨ、 踏み出せば 僕は地獄に堕ちる その瞳に憑かれ 一寸夢を見たんだ きっと、ヒイ、フウ、ミイ、ヨ、 手を取れば 君も地獄に墜ちる この安らぎ抱いたままで 永久に おやすみ |translated= 潜入神社,为了与你相见 穿过牌坊,铃铛轻摇出声 你出现后,露出诡异的牙 我点点头,向你追赶而去 穿过森林,跨越桥梁 一心只向着你所向的目标前行 不要怀疑,不许回头 应该再也不会回来了吧 啊啊,一 二 三 四 踏出这一步的话,我就将坠入地狱 被那双瞳所附/附于那双瞳【被那双瞳迷惑/着迷于那双瞳】,稍微做了些梦 一定是,一 二 三 四 双手相握的话,你也会坠入地狱 一起走吧,在这条路 在那之前,先晚安吧 若是夜晚再临,你也还能笑着【面对】吧? 用那悲哀的声音,动摇着这份寂静 遥望着天空,踩踏过花朵 向那映出长长的影子的目标之地所去 对一无所有的我们来说, 这片天空太过耀眼了 来吧, 一 二 三 四 若是忘却了,我就会坠入地狱 缠绕的黑暗终将让我背负 一定是,一 二 三 四 如果忤逆的话,你也将坠入地狱 被囚禁的那瞬, 闪耀的光芒满溢而出【满溢而出的事物闪耀光芒】 可因为你要消失了''{{color|#919191|『永』}}'' 我也将会随你而去的吧''{{color|#919191|『别』}}'' 穿越天空,爬过土地 一心只向着我目标的地方前行 悲鸣着, 无法传达给任何人的铃声还在回响 啊啊,一 二 三 四 踏出这一步的话,我将会坠入地狱 被那双瞳所附/附于那双瞳【被那双瞳迷惑/着迷于那双瞳】,稍微做了些梦 一定是,一 二 三 四 手牵手的话,你也会坠入地狱 拥抱着这份安宁 永远地,晚安了【永别了】 }} == 注释及外部链接 == <references/> {{OzaShin}} [[分类:日本音樂作品]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]] [[分类:镜音铃歌曲]]
返回
一二三四
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database