查看“︁无精打采”︁的源代码
←
无精打采
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{VOCALOID_Songbox |image = 无精打采.jpg |图片信息 = Photo by {{lj|ごめんなさいが言えなくて}} |颜色 = #FFF; color:#000; |演唱 = [[镜音铃]] |歌曲名称 = {{lj|モノウイ}}<br>无精打采 |P主 = {{lj|[[ごめんなさいが言えなくて]]}} |nnd_id = sm37475461 |bb_id = BV1Hp4y1e7YU |yt_id = 9MN1FbK2Hi8 |其他资料 = 于2020年09月06日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm37475461}}<br>同日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=9MN1FbK2Hi8}}<br>同日投稿至bilibili,再生数为{{bilibiliCount|id=BV1Hp4y1e7YU}} }} '''{{lj|モノウイ}}'''是{{lj|[[ごめんなさいが言えなくて]]}}于2020年09月06日投稿至[[niconico]]、[[YouTube]]和[[bilibili]]的[[VOCALOID]]日语原创歌曲,由[[镜音铃]]演唱。 ==歌曲== {{BilibiliVideo|id=BV1Hp4y1e7YU}} ==歌词== *翻译:-{[[User:弓野篤禎|弓野篤禎]]}- {{LyricsKai |original= どうしてだろうここにいるのは 揺れた音に流されてる 思いがけず飾らない言葉 言えるような気がしたんだ 思い出せるのは横顔だけ 消えて君の面影を忘れたくて 背伸びをした僕のまま夢の跡だ 雨が上がる頃には赤の他人だ 何もかもを夜のせいにした どうしてだろう何気ないこと 耳に残って離れない 思いがけずどこかで会えたら なんて心にもないよね ありふれたことと知っているけど 揺れた薄明かりに消えた背中さえ 形のないものよりはマシみたいだ 夜が明ける頃にはきっといつもどおり 何もかもが僕のせいなら 触れた温度によく似た 床にこぼれ落ちただけ 消えて君の面影を忘れさせて 今も穴が空いたまま代わりがない 僕が終わる頃まで消えないのなら どうか出会う前に戻らせて |translated= 为何会在这种地方 随摇曳的声音流动 不曾预料那不做装饰的话语 我觉得现在可以说出了 能回忆起的唯有侧影 想要忘记你那渐渐消失的身影 那是仍在逞强的我的梦之痕迹 雨停后便已再无关系了 将一切都怪罪于夜晚 为何不经意间的事 会留存耳中不会散去 若能在某处不曾预料相逢的话 这种话根本不是真心吧 虽然知晓那是平常之事 就连在摇曳的微光中消失的背影 似乎比起无形之物也要更好一些 在天亮时一定就会一如往常 若一切都怪我的话 好似触碰到的温度 仅是洒落在地板上 让我忘记你消失的身影吧 如今空洞仍存不见替代 若是至我终结之时仍不消失的话 那请让我回到相遇前吧 }} {{说不出对不起}} [[分类:使用VOCALOID的歌曲]] [[分类:日本音乐作品]] [[分类:镜音铃歌曲]]
返回
无精打采
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database