查看“︁Redial”︁的源代码
←
Redial
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{不完整|需要补充简介}}{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|yrank=3}} {{VOCALOID_Songbox |image = Redial.jpg |图片信息 = |颜色 =#FFF |演唱 = [[初音未来]] |歌曲名称 = Redial |P主 = [[livetune|kz(livetune)]] |yt_id = 243vPl8HdVk |投稿时间 = 2013年3月20日 |再生 = {{YoutubeCount|id=243vPl8HdVk}} }} {{VOCALOID Songbox Introduction |lbgcolor = #000 |ltcolor = #FFF |group1 = 作词<br>作曲 |list1 = kz |group2 = 监督 |list2 = 村上隆(Kaikai Kiki) |group3 = 动画师<br>角色设计 |list3 = mebae |group4 = 视频制作 |list4 = カイカイキキ 札幌 STUDIO PONCOTAN |group5 = 编舞 |list5 = 前田健 |group6 = 概念设计 |list6 = STAG |group7 = 衣装设计<br>背景图样 |list7 = galaxxxy |group8 = 演唱 |list8 = 初音未来 }} 《'''Redial'''》是由[[livetune|kz(livetune)]]制作的VOCALOID日文原创歌曲,由[[初音未来]]演唱。于2013年3月20日投稿至YouTube。 是初音未来官方Guide Book“Mikupedia”的推广曲。 Redial可译作“重播”、“重新播號”等。kz(livetune)同时推出了以ReDialed ver.为名的旧曲再编曲/再混音版本歌曲。 收录于kz(livetune)专辑《Re:Dial》和《Re:Upload》中。 == 歌曲 == {{BilibiliVideo|id=BV1Ws41197fJ}} == 歌词 == *翻译:26<ref>中文翻译转自[https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/5279.html VOCALOID中文歌詞wiki]。</ref> {{LyricsKai |lstyle=color: |rstyle=color: |original= 君の為に僕らの為に 今も声をかき鳴らして 始まりから続くサステインを 君にも伝えたいから いつの間にか白む 真ん中の音 探し回っても散り散りになって 大切にしなきゃって わかっていたのに 目まぐるしく変わってく日々に 戸惑って 最初に描いてた 空色のフォトグラフ 思い出して 久しぶりにダイアルに触れるよ ずっと詩(うた)を音を綴って 遠く刻み続けている まだ傷は増えてくけど その先見たいから 明日の君に 明日の僕らに 届くようにかき鳴らすの まだ見ぬ誰かが創る調べが この胸震わせるから 一人きりの部屋で 爪弾いた音 誰かに届けるわけでもなくて はじけ飛んだ色は 全て塗り替えて 僕らを知らない場所に運んでいった 足元は暗いけど ただ歩き続けてた だけど気が付けば 昨日が光を照らしていたの ずっと詩(うた)を音を綴るよ たとえ声を失っても 始まりから続いてるサステインに乗せて 君の為に 僕らの為に 浮かぶ涙拭い去って 遠くに霞んだはずの昨日が この胸震わせるから 答えの無い迷路が 僕や君を 笑ってても 今を超えて 奏でられる 物語が導くから ずっと詩(うた)を音を綴って 遠く刻み続けている まだ傷は増えてくけど、その先見たいから 明日の君に 明日の僕らに 届くようにかき鳴らすの まだ見ぬ誰かが創る調べが この胸震わせるから |translated= 為了你 為了我們倆 現在也彈奏著聲響 從一切開端就持續鳴響的延音(sustain)<ref>译注:琴弦共響振動所能持續的時間長度。與殘響(回音)不同,主要是聲音在樂器內部產生的持續共振。譬如鋼琴的延音踏板,吉他的拾音器等等。</ref> 也想傳達給你 不知何時迷失走調 行進至正中央的樂音 尋尋覓覓仍散亂不成形 不能不慎重用心 是知道這個道理的 卻陷在目不暇給瞬息萬變的日常 不由迷惘 最初描繪的 天空色的相片(photograph) 回想起來了 相隔許久再度轉動了撥號輪盤呀 始終以歌詩以樂音拼綴 迢遙長久持續刻劃下去 即便傷痕還會不斷增加 也想知道那前方的景色 給明天的你 給明天的我們 為了傳達而出彈奏鳴響著 未曾見過的何人所創造的曲調 正震蕩著這顆心胸 孤獨一人的房間內 指尖撩動的樂音 或許也沒辦法傳到任何人的耳裡 彈躍飛散的色彩 令一切煥然復新 將我們送往未知的場所 腳下一片黑暗 也只能持續邁步前進 但是驀然回首 昨日的過往正輝耀照亮了光芒 始終以歌詩以樂音拼綴 倘若失去了聲音 也要乘上從一切開端便持續鳴響的延音(sustain) 為了你 為了我們倆 把浮現湧露的眼淚拭去 本該遙去朦朧的久遠昨日 震蕩了這顆心胸 即使沒有解答的迷宮 嘲笑著我與你 一樣能跨越當下 因為雙手正彈奏的 故事將引領我們 始終以歌詩以樂音拼綴 迢遙長久持續刻劃下去 即便傷痕還會不斷增加 也想知道那前方的景色 給明天的你 給明天的我們 為了傳達而出彈奏鳴響著 未曾見過的何人所創造的曲調 正震蕩著這顆心胸 }} {{livetune}} == 注释与外部链接 == <references/> [[Category:日本音樂作品]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]] [[Category:初音未来歌曲]]
返回
Redial
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database