查看“︁Juvenile(R Sound Design)”︁的源代码
←
Juvenile(R Sound Design)
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{标题格式化}} {{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|yrank=1}} {{VOCALOID_Songbox |image = Juvenile(R Sound Design) by 佐東おやすみ.jpg |图片信息 = Illustration by {{lj|佐東おやすみ}} |颜色 = #1C579B;color:#fff |演唱 = [[初音未来]] |歌曲名称 = {{lj|ジュブナイル}}<br/>Juvenile |P主 = [[R Sound Design]] |nnd_id = sm41314562 |bb_id = BV1oW4y1x7ha |yt_id = 3wBUzLIq_Js |其他资料 = 于2022年11月2日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm41314562}}<br/>同日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=3wBUzLIq_Js}}<br/>11月7日投稿至bilibili,再生数为{{bilibiliCount|id=1oW4y1x7ha}} }} {{Cquote|Dedicated to my juvenile ---- 致我的青春|R Sound Design}} 《'''{{lj|ジュブナイル}}'''》是[[R Sound Design]]于6月27日投稿至[[niconico]]、[[YouTube]]和[[bilibili]]的原创歌曲。 后于2022年11月2日投稿[[VOCALOID]]版本至[[niconico]]和[[YouTube]],11月7日投稿至[[bilibili]],由[[初音未来]]演唱。 == 歌曲 == {{VOCALOID Songbox Introduction |lbgcolor = #1C579B |ltcolor = #fff |group1 = 音乐 |list1 = [[R Sound Design]] |group2 = pv |list2 = {{lj|佐東おやすみ}} |group3 = 歌 |list3 = [[初音未来]] }} ;VOCALOID版 {{BilibiliVideo|id=BV1oW4y1x7ha}} ;本家演唱版 {{BilibiliVideo|id=BV1EW4y1r76h}} == 歌词 == *翻译:兎姫野奈奈詩<ref>翻译来自B站用户[https://space.bilibili.com/608990719 志津石榴_Zakuro]在视频评论区发布的中文翻译</ref> {{LyricsKai |lstyle=color:#0047AB; |rstyle=color:#1C579B; |original= 長い夜に切なくなって 僕の声青色になって 街の灯も 夜の音も この声に溶かして あの日夢は星座になった 届かないと知ってしまった 何もかもこの夜に堕ちていく 食う子も泣く子も黙る3時に 何故か羞恥心を持つ僕 アイロニー たださ 思うままさ 夢見る子供で年老いてたいのに あれが無いから子供なの? それが出来たら大人になるの? ならばせめて子供でいさせて 長い夜に切なくなって 僕の部屋鈍色になって 窓の外 夜の淵 この声に染まって あの日夢は消えてしまった 叶わないと知ってしまった どこまでもこの夜に堕ちていく 光る sing a song 唇とLime 灰色の景色に虹が架かる 子供の化学 ポルノなflo 臆病 一撃 決めろアジアンカンフー 思えばキリが無い これぞ我が青春 一度しか来ないから 以降は全て懐かしむだけさ 長い夜に切なくなって 僕の声青色になって 街の灯も 夜の音も この声に溶かして あの日夢は星座になった 届かないと知ってしまった 何もかもこの夜に堕ちていく |translated= 在漫漫长夜心绪烦闷 我的声音变得忧郁低沉<ref>蓝色有忧郁的意思 -译者注</ref> 街上路灯 夜之音色 都溶于这声音里 那天梦境化为星座 我亦知晓无法成真 一切都将落向这夜的底层 贪吃鬼和爱哭鬼都沉默不语的凌晨三点 我不知为何 心怀羞耻 故而反语 明明只是想要随心所欲地 作为做着梦的孩子老去 因为没有那个 所以是孩子吗? 如果做到那个 会变成大人吗? 那么至少 让我做个孩子吧 在漫漫长夜里心绪渐乱 我的房间深灰色渐染 窗外的 夜的深渊 将这声音浸染 那天梦想消失无踪 于是知晓它无法实现 向着这夜的未知之处跌落 发着光的 sing a song 与那双唇Lime 灰暗的景色上架起彩虹 孩子们的化学 露骨的花儿 怯懦 一击 决胜的亚洲功夫 若是稍稍探究便无止无休 这就是我的青春 因繁花只能一度盛开<ref>原文直译大意为青春只有一次 -译者注</ref> 这之后也就是怀念而已啦 在漫漫长夜心绪烦闷 我的声音变得忧郁低沉 街上路灯 夜之音色 都溶于这声音里 那天梦境化为星座 我亦知晓无法成真 一切都将落向这夜的底层 }} {{R Sound Design}} == 注释与外部链接 == <references/> [[分类:日本音乐作品]] [[分类:使用VOCALOID的歌曲]] [[分类:初音未来歌曲]] {{背景图片|url= Juvenile(R Sound Design).jpg|width=100%|position=center}}
返回
Juvenile(R Sound Design)
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database