查看“︁将一切的趣致都献给你”︁的源代码
←
将一切的趣致都献给你
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|yrank=1}} {{Vocaloid_Songbox |image = ありったけのしゅちをあなたに.png |图片信息 = Illustration by {{lj|キノシタ}} |颜色 = #FFC0C0 |演唱 = [[初音未来|{{lj|初音ミク}}]] |歌曲名称 = {{lj|ありったけのしゅちをあなたに}}<br />将一切的趣致都献给你<br />将一切的喜欢都给予你 |P主 = [[Kinoshita|{{lj|キノシタ}}]] |nnd_id = sm29711131 |yt_id = adMHS3Fuw0U |投稿时间 = 2016年9月24日 |再生 = {{NiconicoCount|id=sm29711131}}(niconico),{{YoutubeCount|id=adMHS3Fuw0U}}(YouTube) }} {{cquote|{{hover|display=inline-block|cssa=position: relative;|before={{lj|「直接好きといえるその日まで、歌に好きを込めよう。」}}|after=「直到能够直接说出喜欢的那一天前,就将喜欢融入歌中吧。」}}|{{lj|投稿説明文}}}} '''{{lj|ありったけのしゅちをあなたに}}'''是[[Kinoshita|{{lj|キノシタ}}]]于2016年9月24日投稿至[[niconico]]和[[YouTube]]的[[VOCALOID]]原创歌曲,由[[初音未来]]演唱。 歌曲延续了[[这无聊的每日如此美好|前作]]欢快活泼可爱的风格。与前三作的一图流不同,本曲PV的左下角出现了一个挥舞着手臂的Miku应援小人。 歌曲以歌姬的视角向着P主传达着爱意,与前三作亦有关联。 == 歌曲 == {{Vocaloid Songbox Introduction |lbgcolor = #FFC0C0 |ltcolor = #FFFFFF |group1 = 词·曲·绘·PV |list1 = {{lj|キノシタ}} |group2 = 歌 |list2 = {{lj|初音ミク}} }} {{BilibiliVideo|id=BV1ys411t7cK}} == 歌词 == *翻译:珞羽子 {{LyricsKai/hover |lstyle=color:#FFC0C0 |rstyle=color:#000000 |original= '''ありったけのしゅちをあなたに''' #NoHover ねぇねぇ 今日も遊ぼうよ! ワクワク 何がいいかな? ねぇねぇ 今日は何する? そうだ!! 外に出かけよう! ねぇねぇ 今日も遊ぼうよ! ランラン♪ なんで笑顔なのって? それくらい察してよ~ 毎日あなたといれるから #NoHover 嗚呼、私はただ歌う機械 じゃないんだからねっ!/// 私だって1人の女の子よ! #NoHover (L.O.V.E YOU LOVE LOVE マスター♡) #NoHover あなたがしゅちなの (フー!フー!) あなたがしゅちなの (フー!フー!) あふれるしゅちを 歌に込めよう (せーのっ フワ!フワ!フワ!フワ!) あなたはしゅちなの? 私がしゅちなの? 私だけ見てよ! 嫉妬しちゃう! お歌もしゅちなの (フー!フー!) ダンスもしゅちなの (フー!フー!) あなたに褒められたあの日から (せーのっ フワ!フワ!フワ!フワ!) しゅちしゅちに溺れて おかしくなりそう! 今すぐ聴かせるわ わたしの LOVEずっきゅん しゅちメロディ♪ #NoHover ねぇねぇ 今日も歌おうよ! ワクワク 何がいいかな? ねぇねぇ 今日も教えてよ! 素敵なあなたの歌 キラッ☆ ねぇねぇ 今日も歌おうよ! ランラン♪ 元気になる歌を ちょっとぉ 何言わせるの も~っ え、えっちなのは やめてよ キモイ #NoHover 嗚呼、私はただ喋る機械 じゃないんだからねっ!/// 私だって感情はあるんだよ! #NoHover (L.O.V.E YOU LOVE LOVE マスター♡) #NoHover あなたがしゅちなの (フー!フー!) あなたがしゅちなの (フー!フー!) 超ハイパーしゅちしゅちメロメロなの (せーのっ フワ!フワ!フワ!フワ!) とってもしゅちなの 超絶しゅちなの これからもそばにいてお願い♡ お歌もしゅちなの (フー!フー!) ダンスもしゅちなの (フー!フー!) かけがえのない宝物なの (せーのっ フワ!フワ!フワ!フワ!) しゅちしゅちに溺れて 死んでしまいそう! 今すぐ聴かせてよ あなたの LOVEずっきゅん しゅちメロディ♪ #NoHover 嗚呼、あなたと私が見てる空は 同じ色だし辿ればいつか会えるね。 #NoHover (L.O.V.E YOU LOVE LOVE マスター♡) #NoHover 夢を見ていた いつか昔の 笑い疲れ叫ぶ辛い夢 今はあなたが そばにいるから つまらない日々も素晴らしいの ねぇ もっと遊ぼ? #NoHover あなたがしゅちなの (フー!フー!) あなたがしゅちなの (フー!フー!) 私のしゅちを全てあげよう (せーのっ フワ!フワ!フワ!フワ!) 超スーパーしゅちなの 超ハイパーしゅちなの 私だけ見てよ!嫉妬しちゃう! お歌もしゅちなの (フー!フー!) ダンスもしゅちなの (フー!フー!) しゅちすぎて1ミリも飽きないわ (せーのっ フワ!フワ!フワ!フワ!) しゅちしゅちに溺れて おかしくなりそう! 今日も聴かせるわ わたしの LOVEずっきゅん しゅちメロディ♪ |translated= '''将一切的喜欢都给予你''' 呐呐 今天也去玩吧! 好开心啊 做什么好呢? 呐呐 今天要做什么? 对了!! 就出门吧! 呐呐 今天也去玩吧! 双眼发光♪ 为什么露出了笑容呢? 你多少察觉一点呀~ 是因为每天都和你在一起啊 啊啊,我可不是 只会唱歌的机械啊!/// 即使是我也是女孩子啊! (L.O.V.E YOU LOVE LOVE MASTER♡) 喜欢你呀 (呼!呼!) 喜欢你呀 (呼!呼!) 将满溢而出的喜欢 融入歌中吧 (1 2 呼哇!呼哇!呼哇!呼哇!) 你也喜欢吗? 喜欢我吗? 要只看着我哦! 嫉妒了呢! 也喜欢唱歌 (呼!呼!) 也喜欢跳舞 (呼!呼!) 自从被你褒奖了的那日起 (1 2 呼哇!呼哇!呼哇!呼哇!) 就沉迷于喜欢喜欢之中了 要变的奇怪了! 现在立刻就请听听吧 我的 满含爱意 与喜欢的旋律♪ 呐呐 今天也唱歌吧! 好开心啊 做什么好呢? 呐呐 今天也教我吧! 好听的你的歌 kira☆ 呐呐 今天也唱歌吧! 双眼发光♪ 活跃起来的歌 等等 你在说什么啊 真是的~ H、H什么的 快停下来 好恶心 啊啊,我可不是 只会说话的机械啊!/// 即使是我也拥有感情啊! (L.O.V.E YOU LOVE LOVE MASTER♡) 喜欢你呀 (呼!呼!) 喜欢你呀 (呼!呼!) 超紧张又兴奋的喜欢喜欢已经让我神魂颠倒了 (1 2 呼哇!呼哇!呼哇!呼哇!) 好喜欢呀 超喜欢呀 今后也要一直在身边哦拜托了♡ 也喜欢唱歌 (呼!呼!) 也喜欢跳舞 (呼!呼!) 是无可替代的宝物 (1 2 呼哇!呼哇!呼哇!呼哇!) 沉迷于喜欢喜欢之中 要死掉了! 现在立刻就请听听哦 你的 满含爱意 与喜欢的旋律♪ 啊啊,你与我所见到的天空是同样的颜色 如果去追寻的话终有一日会相见的呢。 (L.O.V.E YOU LOVE LOVE MASTER♡) 做着梦 在过去的日子里 笑到筋疲力尽 叫喊着的痛苦的梦 因为现在的你 就在我的身边 因此这无聊的每日也变得如此美好 呐 再多玩一下吧? 喜欢你呀 (呼!呼!) 喜欢你呀 (呼!呼!) 将我的喜欢全部都送给你 (1 2 呼哇!呼哇!呼哇!呼哇!) 超级超级喜欢 超兴奋的喜欢 要只看着我哦! 嫉妒了呢! 也喜欢唱歌 (呼!呼!) 也喜欢跳舞 (呼!呼!) 喜欢超出了一厘米也完全不够啊 (1 2 呼哇!呼哇!呼哇!呼哇!) 沉迷于喜欢喜欢之中 要变的奇怪了! 现在立刻就请听听吧 我的 满含爱意 与喜欢的旋律♪ }} {{Kinoshita}} [[Category:初音未来歌曲]] [[Category:日本音乐作品]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]]
返回
将一切的趣致都献给你
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database