查看“︁这是我与你之间的约定。让我们明天再次相见吧”︁的源代码
←
这是我与你之间的约定。让我们明天再次相见吧
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{标题替换|{{lj|約束だよ。また明日会おう}}}} {{VOCALOID_Songbox |image = 約束だよ。また明日会おう.jpg |图片信息 = 视频截图 |颜色 =linear-gradient(#011935,#1863b6);color:#FFF;text-shadow:0 0 1px #000, 0 0 1px #000, 0 0 1px #000;border-color:#FFF |演唱 = [[初音未来]] |歌曲名称 = {{lj|約束だよ。また明日会おう}}<br/>这是我与你之间的约定。让我们明天再次相见吧 |P主 = {{lj|[[ロルカ]]}} |yt_id = AaFQTwHtPk8 |nnd_id = sm39857564 |其他资料 = 于2022年1月6日投稿至YouTube,再生数为{{youtubeCount|id=AaFQTwHtPk8}}<br>同日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm39857564}} }} {{cquote|{{lj|明日まで生きてみよう。}} ---- 讓我們活到明天吧。|YouTube投稿文}} 《'''{{lj|約束だよ。また明日会おう}}'''》是'''{{lj|[[ロルカ]]}}'''于2022年1月6日投稿至[[YouTube]]及[[niconico]]的[[VOCALOID]]作品,由[[初音未来]]演唱。 == 歌曲 == {{music163|id=1916214301}} == 歌词 == *翻譯:-{月勳}-<ref>翻译转载自[https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5731342 巴哈姆特]。</ref> {{LyricsKai |original=この夜が明けるまでに 終わりにしよう、人生を 最後に見るこの夜空はなぜか 暗く曇って星も出ない もうあと一日だけ生きて星を見よう 君が生きるために僕も生きよう 約束だよ。また明日会おう 明日まで生きていよう 約束だよ、来年も会おう もう少しだけ生きてみよう この冬が終わるまでに サヨナラしよう、人生と お気に入りの春着がどうか 一度も着ずに終わりますように もうあと少しだけ待てば桜が咲く 一緒なら頑張れるさ。生きてみよう 約束だよ。また春に会おう あの桜を見に行こう 約束だよ、雪が融けるまで もう少しだけ 約束だよ。また明日会おう 明日まで生きていよう 約束だよ、僕も生きているよ もう少しだけ生きてみよう 約束だよ。生きていよう |translated=直到這場夜晚天亮之前 讓我們來讓人生、就此告一段落吧 我在最後所仰望的這片夜空不知為何 烏雲密布 沒有星星 讓我們再活一天並來觀賞星星吧 我會活著以便你能活下去 這是我與你之間的約定。讓我們明天再次相見吧 讓我們活到明天吧 這是我與你之間的約定、讓我們明年也來相見吧 讓我們再稍微活得更久一點吧 在這場冬天結束之前 讓我們與、人生告別吧 希望我不會穿上任何我喜歡的春裝 並就這麼結束一生 要是再稍等一下的話櫻花便會盛開 要是我和你在一起的話便能加把勁啊。讓我們試著活下去吧 這是我與你之間的約定。讓我們再次於春天相見吧 讓我們前去觀賞那片櫻花吧 這是我與你之間的約定、在雪融化之前 再稍微一點 這是我與你之間的約定。讓我們明天再次相見吧 讓我們活到明天吧 這是我與你之間的約定、我也正活在當下 讓我們再稍微活得更久一點吧 這是我與你之間的約定。讓我們活下去吧 }} {{Lorca}} == 注释与外部链接 == <references/> [[分类:日本音乐作品]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]] [[Category:初音未来歌曲]]
返回
这是我与你之间的约定。让我们明天再次相见吧
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database