查看“︁自伤无色”︁的源代码
←
自伤无色
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{标题替换|{{lj|自傷無色}}}} {{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=2}} {{VOCALOID_Songbox |image = 自伤无色.jpg |图片信息 = Movie by {{lj|[[ねこぼーろ]]}} |颜色 = #FFDAB9 |演唱 = [[初音未来]] |歌曲名称 = {{lj|自傷無色}}<br>自伤无色 |P主 = [[ねこぼーろ]](猫菠萝p) |nnd_id = sm19870840 |投稿时间 = 2013年1月20日 |再生 = {{NiconicoCount|id=sm19870840}} }} {{Cquote|{{lj|必要悪とか、らしさとか、本当になりたかったものとか<br>最近夜より昼間のほうが寒いです。<br><br>何卒。}} ---- 必要的恶啦,个性啦,真正想要的东西啦<br>最近比起晚上白天更冷。<br><br>请多保重。|{{lj|[[ねこぼーろ]]}}投稿文}} 《'''{{lj|自傷無色}}'''》是<s>一到四月就冒泡的</s>P主'''ねこぼーろ(猫菠萝p)'''于2013年1月20日投稿至niconico的作品。 一首致郁系歌曲,是一种“压抑的伤感,哭不出来的伤感”。 收录于专辑《Dot.》中。 == 歌曲 == MIKU本家版本 {{BilibiliVideo|id=445516|page=1}} 猫菠萝本家翻唱版本 {{BilibiliVideo|id=1501970|page=1}} 花たん的翻唱版本 {{BilibiliVideo|id=642423|page=1}} Project Sekai中,25時、ナイトコードで。× 初音ミク的翻唱版本 Full ver. {{BilibiliVideo|id=BV1gy4y1g7By|page=1}} == 歌词 == {{photrans2/button|align=left}} {{LyricsKai|lstyle=color:#FFB573 |original= {{photrans2|君|きみ}}のようなひとになりたいな 「{{photrans2|僕|ぼく}}らしいひと」になりたいな {{photrans2|望|のぞ}}むならそうすりゃいいけどさ でもそれってほんとにぼくなのかい {{photrans2|子供|こども}}{{photrans2|騙|だま}}しな{{photrans2|夢|ゆめ}}ひとつ こんな{{photrans2|僕|おく}}なら{{photrans2|死|し}}ねばいいのに こんな{{photrans2|僕|ぼく}}が{{photrans2|生|い}}きてるだけで {{photrans2|何万人|なんまんにん}}のひとが{{photrans2|悲|かな}}しんで {{photrans2|誰|だれ}}も{{photrans2|僕|ぼく}}を{{photrans2|望|のぞ}}まない そんな{{photrans2|世界|せかい}}だったらいいのにな こんな{{photrans2|僕|ぼく}}が{{photrans2|消|き}}えちゃうだけで {{photrans2|何億人|なんおくにん}}のひとが{{photrans2|喜|よろこ}}んで {{photrans2|誰|だれ}}も{{photrans2|何|なに}}も{{photrans2|憎|にく}}まないなら そんなうれしいことはないな {{photrans2|明日|あした}}も{{photrans2|僕|ぼく}}は{{photrans2|夢|ゆめ}}うつつ このまま{{photrans2|僕|ぼく}}は{{photrans2|消|き}}えていいのに こんな{{photrans2|僕|ぼく}}が{{photrans2|生|い}}きたところで {{photrans2|何億人|なんおくにん}}のひとは{{photrans2|知|し}}らないし {{photrans2|誰|だれ}}も{{photrans2|僕|ぼく}}を{{photrans2|望|のぞ}}まない そんな{{photrans2|世界|せかい}}だったらいいのかな こんな{{photrans2|僕|おく}}が{{photrans2|消|き}}えたところで {{photrans2|何億人|なんおくにん}}のひとは{{photrans2|変|か}}わらない {{photrans2|誰|だれ}}も{{photrans2|僕|ぼく}}を{{photrans2|憎|にく}}まないなら {{photrans2|損|そん}}した{{photrans2|事|こと}}に{{photrans2|変|か}}わりないな {{photrans2|最期|さいご}}なんかみんな{{photrans2|同|おな}}じように{{photrans2|倒|たお}}れてゆきます メイドイン {{photrans2|他人|たにん}} の 「{{photrans2|自分自身|じぶんじしん}}」{{photrans2|崩|くず}}れてゆきます {{photrans2|最期|さいご}}なんかみんな{{photrans2|同|おな}}じように{{photrans2|離|はな}}れてくのに こんな{{photrans2|僕|ぼく}}が{{photrans2|生|い}}きてるだけで なんで{{photrans2|君|きみ}}はそんなに{{photrans2|笑|わら}}うの {{photrans2|君|きみ}}がそんな{{photrans2|笑顔|えがお}}じゃ {{photrans2|悲|かな}}しくても{{photrans2|消|き}}えたくても さよならする{{photrans2|理由|りゆう}}なんてもう {{photrans2|無|な}}ければいいのに こんな{{photrans2|僕|ぼく}}が{{photrans2|消|き}}えたところで {{photrans2|何億人|なんおくにん}}のひとは{{photrans2|変|か}}わらない だけど{{photrans2|僕|ぼく}}を{{photrans2|止|と}}める{{photrans2|何|なに}}かが そんな{{photrans2|顔|かお}}しちゃ{{photrans2|笑|わら}}えないや |translated= 想要成为像你那样的人 想要成为活出自己的人 如果是这样希望也罢 但这样就是真实的自我吗 像是骗小孩的天真梦想 这样的我还是死了算了 仅是这样的我还活着这一件事 会就让几万的人感到悲伤 不被任何人寄予期待 如果是这样的世界就好了呐 仅是这样的我消失了这一件事 就能让几亿的人感到喜悦 没有人会憎恶些什么 天底下不会有这样皆大欢喜的事 明天我依旧是半梦半醒 这样的我还是消失算了 对于这样的我生存着一事 几亿的人都不曾知悉过 不被任何人寄予期待 世界这样下去就好了吗? 在这样的我消失之地 几亿的人都无所改变 因为不会有人厌恶我 就没有蒙受损失之事会发生 最后大家都被用同样的方式给击倒了 用他人为原料制造出的自我意识崩溃了 最后大家都以相同的方式逝去了 对于这样的我生存着一事 为什么你会露出这样的笑容呢 因为你这般的笑颜 即使感到悲伤而想要消失 连道别的理由什么的 都没有就好了 在这样的我消失之地 几亿的人都无所改变 但有这些会阻止我的事物 所以我无法露出那般的笑颜啊}} {{Nekobolo}} [[分类:日本音乐作品]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]] [[Category:初音未来歌曲]] [[Category:世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来收录歌曲]]
返回
自伤无色
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database