查看“︁Mellow light”︁的源代码
←
Mellow light
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{小写标题}} {{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|yrank=1}} {{Vocaloid_Songbox |image = Mellow light.jpg |图片信息 = Illustration by {{lj|のう}} |颜色 = #005AEF;color:white |演唱 = {{lj|[[初音未来|初音ミク]]}} |歌曲名称 = {{lj|メロウライト}}<br>mellow light |P主 = {{lj|[[のう]]}} |nnd_id = sm42669672 |yt_id = vG8--B9-5fY |其他资料 = 于2023年8月25日投稿,niconico上再生为{{NiconicoCount|id=sm42669672}}次,YouTube上观看次数为{{YoutubeCount|id=vG8--B9-5fY}}次 }} 《'''{{lj|メロウライト}}'''》作为[[Raison d'être]]企划的第五位人物[[人鱼(Raison_d'être)|人鱼]]的角色曲<ref name="link">[https://x.com/Raisondetre_inf/status/1695390639360540762 原推文链接](日文)</ref>,是由{{lj|[[のう]]}}于2023年8月25日投稿至[[niconico]],并通过企划官方账号投稿至[[YouTube]],由{{lj|[[触手猴|まらしぃ]]}}、{{lj|[[まろん]]}}等人参与创作,{{lj|[[初音未来|初音ミク]]}}演唱的[[VOCALOID]]原创歌曲。收录于企划专辑《{{lj|レゾンデートル}}》。 由作曲者{{lj|まらしぃ}}投稿的本家钢琴翻弹版本于2023年11月16日投稿至[https://www.nicovideo.jp/watch/sm43030835 niconico]、[https://www.youtube.com/watch?v=5HqbuKzngzM YouTube]与[https://www.bilibili.com/video/BV1Xv411F7RZ bilibili]。 {{Cquote|{{lj|いつの日か地上で舞い踊ってみたいと淡い夢を見ている人魚姫。<br>様々なしがらみを乗り越えようと、ひたむきに努力を重ねているが…}} ---- “梦想着某一天能在陆地上起舞的人鱼公主。<br>虽然为跨越重重困难努力不懈,但...”|人物介绍<ref name="link"></ref>}} == 歌曲链接 == ;原曲 {{BilibiliVideo|id=BV1Fu411N7Kx}} ;钢琴版 {{BilibiliVideo|id=BV1Xv411F7RZ}} == 同系列其他作品 == #《{{lj|[[Lily alert|リリィアラート]]}}》 / 人物:[[独角兽(Raison_d'être)|独角兽]] / 由初音未来演唱。 #《[[phoenix(164)|phoenix]]》 / 人物:[[不死鸟(Raison_d'être)|不死鸟]] / 由[[GUMI]]演唱。 #《{{lj|[[结果都一样|オチは同じ]]}}》 / 人物:[[美杜莎(Raison_d'être)|美杜莎]] / 由[[歌爱雪]]演唱。 #《{{lj|[[Roller|ローラー]]}}》 / 人物:[[狼人(Raison_d'être)|狼人]] / 由初音未来演唱。 #《[[Rapacious]]》 / 人物:狼人 / 由[[KAITO]]演唱。 == 歌词 == {{Vocaloid Songbox Introduction |lbgcolor = #005AEF |ltcolor = white |group1 = 作曲<br>钢琴 |list1 = {{lj|[[触手猴|まらしぃ]]}} |group2 = 曲绘<br>角色设计<br>作词 |list2 = {{lj|[[のう]]}} |group3 = 编曲<br>混音 |list3 = {{lj|[[まろん]]}}([[IOSYS]]) |group4 = 吉他 |list4 = {{lj|[[小林ヒロト]]}} |group5 = 调声 |list5 = {{lj|[[びび]]}} |group6 = 视频制作 |list6 = {{lj|[[藍瀬まなみ]]}} |group7 = 演唱 |list7 = {{lj|[[初音未来|初音ミク]]}} }} *翻译:-{星櫻}-<ref>翻译转载自[https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5811171 巴哈姆特]。</ref> {{LyricsKai |lstyle=color:#005AEF |rstyle=color:#005AEF |original= 暗く深い海の底 夢を見ていた少女は 明るく優しく輝いた 眩しい光の彼方へ ああ ゆらりふわり はためいた 夢を纏った呪縛は 舞い踊るほど糾うよう 誰か解いて 浮かんでは消えてゆく 泡のような願い それがもし 悲しい結末のおとぎ話だとしても アン・ドゥ・トロワで踏み出して ときめき憧れ翻し ピルエット! 想い焦がれ続けたら きっと叶うよね きっと叶うよね くらりクライ よろめいた 優しい足枷縺れて 舞い上がる度縒り合わさり 絡まったまま 沈んでは昇りゆく 光の差す朝に 揺らめいた 暖かい幻想のような絵空事だとしても ああ 明日また目覚めたとき 凍てつく心まで溶けたら 泡沫の 希望照らしてくれる ずっと信じている アン・ドゥ・トロワで駆け出して しがらみ過去さえ解き放って アレグロ! 願い追い続ければ きっと叶うから きっと叶うから きっと叶うから きっと叶うよね…? 暗く深い海の底 夢を見ていた少女の 儚くまばゆく瞬いた 甘いまぼろし |translated= 昏暗无光的深海 沉入梦境的少女 向着那道光的尽头 啊啊 明亮温柔又多么耀眼 轻柔飘渺 飘摇沉下的是 与梦纠缠在一块的咒缚 宛如牵手起舞难分难舍 谁愿意替我解开呢? 时而浮出、时而沉下 泡沫般的祈愿 即使那将是 悲惨结局的童话故事也罢 唱着一、二、三 踏出脚步 为怦然心动的憧憬着迷 踮起脚尖起舞! 只要继续热烈思慕着 一定能实现对吧 一定能实现对吧 目眩神迷 绊了下脚 温柔的脚镣纠缠在一块 随着次次起舞纠结的难分难舍 只能任其缠绕 时而沉下、时而升起 光线射入海面的早晨里 啊啊 即使那将是 甜美幻想中飘摇的海市蜃楼也罢 明天再度睁开眼的时候 倘若连结冻的心都被溶解 泡沫般的希望 也将为我照出前路 如此深信着 唱着一、二、三 跃出脚步 就连过去的种种阻碍都将解开 轻快的! 只要对愿望锲而不舍 一定能实现的 一定能实现的 一定能实现的 一定能实现的 对吧...? 昏暗无光的深海 沉入梦境的少女所望见 虚幻飘渺又多么耀眼 甜美的泡影 }} {{Marasy}} == 注释与外部链接 == <references/> [[Category:初音未来歌曲]] [[Category:日本音乐作品]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]]
返回
Mellow light
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database