查看“︁DAFT”︁的源代码
←
DAFT
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1}} {{VOCALOID_Songbox |image = DAFT.jpg |图片信息 = Illustration by Tsubasa Ueda |颜色 = #121011;color:#CBCBCB; |演唱 = [[V flower]] |歌曲名称 = DAFT<br>愚蠢 |P主 = {{lj|[[⌘ハイノミ]]}} |nnd_id = sm39914598 |yt_id = muimT8uhM7A |其他资料 = 于2022年1月21日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm39914598}}<br>同日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=muimT8uhM7A}} }} {{Cquote|{{lj|ポケットにしまって離さないように。}} ---- 塞进口袋不要离开。|{{lj|⌘ハイノミ}}投稿文}} 「'''DAFT'''」是{{lj|[[⌘ハイノミ]]}}于2022年1月21日投稿至[[niconico]]和[[YouTube]]的[[VOCALOID]]日文原创歌曲,由[[V flower]]演唱。 == 歌曲 == {{VOCALOID Songbox Introduction |lbgcolor = #121011 |ltcolor = #CBCBCB |作曲 = Hainomi |曲绘 = Tsubasa Ueda |PV = Qusmi |演唱 = V flower }} {{BilibiliVideo|id=BV1JP4y177h2}} == 歌词 == *翻译:[https://space.bilibili.com/400738104 {{lj|カリカリかき氷}}]<ref>翻译取自B站搬运视频下评论。</ref> {{LyricsKai/hover |containerstyle=<!--background:#121011;-->color:#<!--A3A3A3-->000 |original= 今にそっと現実が飽和して 致死量の生涯を吹かしている 空はずっと同じ場所にあった 変われない僕など意に介さずに #NoHover うざいね #NoHover {{ruby|駄堕堕堕|だだだだ}} {{ruby|羅惰惰|らだだ}}DAFT<ref name="nsc">译者注:此处做拟声词</ref> {{ruby|駄誰誰誰|だだだだ}}? 滑稽だ {{ruby|駄堕堕堕|だだだだ}} {{ruby|羅唾唾|らだだ}} DAFT {{ruby|駄誰誰誰|だだだだ}}? なんて素晴らしいんだ #NoHover 正解が無い世界なのに 相対的答えがあんだ 不正解を出したならそう くしゃってポイで終わりだ #NoHover 嗚呼完成した平等だ 絶対的に公平だ 誰かの笑い声の下で蹲るしかない ただただ幸福な AMAZING WORLD #NoHover 駄堕堕堕 羅惰惰 DAFT 駄誰誰誰? 滑稽だ 駄堕堕堕 羅唾唾 DAFT 駄誰誰誰? なんて素晴らしいんだ #NoHover 泡が立って歪んだ水槽に 餌を放って呆け見て見ぬふり 時が経ってしまえば馬鹿みたいに 忘れる傀儡が馬鹿を見ている #NoHover ただ待ってたって経って去っていって 茹ってしまってもう ほらさっきだって殺気立って腐って どうしたいのさ #NoHover 絡まってつんのめって だってなんて言ってたってもう 本当ってなんだっけ #NoHover 不正解が無い世界なのに 正解ばっか探して揺らいで 信用に足る答え以外はそう くしゃってポイで捨てろよ #NoHover 嗚呼完成した感性だ 完璧な人間性だ 誰かの泣き声の上で戯れるしかない ただただ麗しい AMAZING WORLD #NoHover 同じ線なぞっても 見栄え良く繕っても 水槽を泳ぐだけじゃもう 息が出来ないわ #NoHover あなただけの #NoHover 正解が無い世界だけど 絶対的答えがあんだ 一つ見つけ出したならそう しゃんとポッケにしまうんだ #NoHover 嗚呼完成した平等だ 絶対的に公平だ 誰かの笑い声の下で蹲るしかない 誰かの泣き声の上で戯れるしかない ただただ幸福で ただただ麗しく ただただ軽薄な AMAZING WORLD #NoHover 駄堕堕堕 羅惰惰 DAFT 駄誰誰誰? 滑稽だ 駄堕堕堕 羅唾唾 DAFT 駄誰誰誰? なんて素晴らしいんだ |translated= 现在现实悄然饱和 吹嘘着那致死量的生活 虚假仍停留于同一个场所 无法改变的我毫不介意 #NoHover 烦死了啊 #NoHover 哒哒哒哒 啦哒哒DAFT 哒哒哒哒 还真是滑稽 哒哒哒哒 啦哒哒DAFT 哒哒哒哒 真是超赞的 #NoHover 虽然是没有正确答案的世界 相对正确的回答就是安打<ref>译者注:指棒球击球手把对方投手投出来的球,击出到界内,使打者本身能至少安全上到一垒的情形。</ref> 要是得出错误答案 是的 就会像金鱼网一样唰啦破掉宣告终结啦 #NoHover 啊啊是已完成的平等啊 绝对的公平啊 只是匍匐在某人的笑声之下 就会置身于只有幸福的 AMAZING WORLD #NoHover 哒哒哒哒 啦哒哒DAFT 哒哒哒哒 还真是滑稽 哒哒哒哒 啦哒哒DAFT 哒哒哒哒 真是超赞的 #NoHover 在全是泡沫的扭曲的水槽中 放下鱼饵呆望着视而不见 时间流逝而去就像笨蛋一样 像是戏耍着遗忘的傀儡一般 #NoHover 就算只是在等待着流逝而去 即便饱受煎熬 之前就已经杀气腾腾堕落消沉 想怎样啊 #NoHover 纠缠不清趔趄跌撞 即便如此无论说什么都已经变成 真实是什么来着 #NoHover 虽然是没有错误答案的世界 一个劲地找着正确答案动摇着 除了那些值得相信的答案以外 就将其像唰啦破掉的金鱼网一样丢掉吧 #NoHover 啊啊是已完成的感性啊 完美的人性啊 只是在某人哭声中嬉闹 就能置身于只有美丽的 AMAZING WORLD #NoHover 即便在同一条线上描摹 即便修饰得再怎么好看 也只能在水槽中游弋的话 已经无法呼吸了啊 #NoHover 只有你的 #NoHover 虽然是没有正确答案的世界 相对正确的回答就是安打 要是找到一个答案的话 就迅速塞到自己的口袋里啦 #NoHover 啊啊是已完成的平等啊 绝对的公平啊 只是匍匐在某人的笑声之下 只是在某人哭声中嬉闹 就能置身于只有幸福 只有美丽 只有轻浮的 AMAZING WORLD #NoHover 哒哒哒哒 啦哒哒DAFT 哒哒哒哒 还真是滑稽 哒哒哒哒 啦哒哒DAFT 哒哒哒哒 真是超赞的 }} {{v flower}} {{背景图片|DAFT.jpg}} ==注释及外部链接== <references/> [[分类:日本音乐作品]]
返回
DAFT
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database