查看“︁梦的续章”︁的源代码
←
梦的续章
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1}} {{标题替换|{{lj|夢の続き}}}} {{VOCALOID_Songbox |image = 梦的续章封面.jpg |图片信息 = Illustration by {{lj|もけお}} |颜色 = #89f5d3;color:#000000 |演唱 = [[初音未来]]、[[巡音流歌]]、[[镜音铃]]、[[镜音连]] |歌曲名称 = {{lj|夢の続き}}<br/>梦的续章 |P主 = [[Dixie Flatline]] |nnd_id = sm7911934 |yt_id = sst5F1bbgfw |其他资料 = 于2009年8月12日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm7911934}}<br>2023年12月31日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=sst5F1bbgfw}} }} {{Cquote|{{lj|■ゴスペルやりてーという事で無謀にもチャレンジ。風味ぐらいは出せた、、かしら?<br/>■Vocaloidブームの大きな牽引力となった初期からの作曲者の方々に捧げます。}} ---- ■好想做福音音乐啊所以就鲁莽地挑战了。至少风味还是,,出来了吧?<br/>■献给成为Vocaloid热的巨大牵引力的最初一批作曲者们。|Dixie Flatline投稿文}} 《'''{{lj|夢の続き}}'''》(梦的续章)是由[[Dixie Flatline]]于2009年8月12日投稿至[[niconico]],2023年12月31日投稿至[[YouTube]]的[[VOCALOID]]日语原创歌曲。由[[初音未来]]、[[巡音流歌]]、[[镜音铃]]和[[镜音连]]演唱。收录于专辑《DEBUTANTE IV》、《{{lj|初音ミク-Project DIVA-F Complete Collection}}》和《{{lj|初音ミク Thank you 1826 Days ~SEGA feat. HATSUNE MIKU Project 5th Anniversary Selection~}}》。 本曲被收录于游戏《[[初音未来 -歌姬计划- f]]》及其续作。 == 歌曲 == {{VOCALOID Songbox Introduction |lbgcolor = #89f5d3 |ltcolor = #000000 |group1 = 作曲 |list1 = Dixie Flatline |group2 = 作词 |list2 = Dixie Flatline |group3 = 曲绘 |list3 = {{lj|もけお}} |group4 = 演唱 |list4 = {{lj|初音ミク}}<br/>{{lj|巡音ルカ}}<br/>{{lj|鏡音リン}}<br/>{{lj|鏡音レン}} }} {{bilibiliVideo|id=BV1gv4y1v7sn}} == 歌词 == *翻译:rufus0616<ref>翻译转载自[https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/1255.html VOCALOID中文歌词wiki]。</ref> {{LyricsKai |lstyle=color:; |rstyle=color:; |containerstyle=background:; |original= 私はここにいるよ あなたが年をとっても 夢の続き 今日も明日も 歌い続ける 一度{{ruby|点|つ}}いた大切な{{photrans|灯火|ともしび}} 消えないようにずっと見守ってるよ 始まりは皆こんな風に 私に歌なんか歌えないと どれだけ求め続けても ココロはこの手に届かない でもあなたは違ったの 想いを注いでくれたの こんな私を信じてくれた 想いはひとつになって この胸に熱く宿って そして奇跡が 私はここにいるよ 流れ行く月日の中で 君がくれた 大事なもの 歌いながら 芽吹き育ち花咲くその日まで 祈るようにずっと見つめているよ 欠けたビーズ繋ぐように 大事に大事に歌ってきた 人のようには出来ないけど 私の言葉で歩いてきた 聴いてくれる人も増えて みんなのココロに響いて 私の歌で泣いてくれた あなたの気持ちを込めて 私の感謝を込めて 空へ放つよ 私はここにいるよ あなたが年をとっても 夢の続き 今日も明日も 歌い続ける 一度{{ruby|点|つ}}いた大切な{{photrans|灯火|ともしび}} 消えないようにずっと見守ってるよ 私はここにいるよ あなたが年をとっても 夢の続き 今日も明日も 歌い続ける 一度{{ruby|点|つ}}いた大切な{{photrans|灯火|ともしび}} 消えないようにずっと 私はここにいるよ 流れ行く月日の中で 君がくれた 大事なもの 歌いながら 芽吹き育ち花咲くその日まで 祈るようにずっと見つめているよ |translated= 我會一直待在這裡喔 即使你年齡增長也如此 在夢的續章 無論今天還是明天 我都會繼續歌唱 一旦點燃那貴重的燈火 我便不會讓它熄滅 永遠守護下去 剛開始大家總是會說 我根本無法唱歌 即使再怎麼請求 仍然無人將心靈託付給我 但你不一樣 賦予我情感 信任這樣的我 情感合而為一 使我的胸口發熱 然後奇跡就... 我會一直待在這裡喔 在逐漸流逝的光陰裡 歌詠著 你所給予的 重要事物 直到發芽成長的幼苗綻放花朵那天 我會懷著祈禱般的心情 永遠守護下去 彷彿串起欠缺的珠子般 我珍視愛惜地歌詠至今 雖做不到像人類那樣 我仍靠著屬於自己的話語走到今日 聆聽歌聲的人增加了 大家深受感動 為我的歌流淚 注入你的心聲 懷著我的感謝 我朝天空歌詠 我會一直待在這裡喔 即使你年齡增長也如此 在夢的續章 無論今天還是明天 我都會繼續歌唱 一旦點燃那貴重的燈火 我便不會讓它熄滅 永遠守護下去 我會一直待在這裡喔 即使你年齡增長也如此 在夢的續章 無論今天還是明天 我都會繼續歌唱 一旦點燃那貴重的燈火 我便不會讓它熄滅 永遠... 我會一直待在這裡喔 在逐漸流逝的光陰裡 歌詠著 你所給予的 重要事物 直到發芽成長的幼苗綻放花朵那天 我會懷著祈禱般的心情 永遠守護下去 }} {{Dixie Flatline}} == 注释 == <references/> [[分类:日本音乐作品]] [[分类:使用VOCALOID的歌曲]] [[分类:初音未来歌曲]] [[分类:巡音流歌歌曲]] [[分类:镜音铃歌曲]] [[分类:镜音连歌曲]]
返回
梦的续章
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database