查看“︁戏言speaker”︁的源代码
←
戏言speaker
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=2|yrank=2}} {{VOCALOID_Songbox |image = Baloney speaker.JPG |图片信息 = Design by 崎いくせん |颜色 = #88e8e7; color:#19a5bc; |演唱 = [[初音未來Append]]/[[言和]] |歌曲名称 = {{lj|戯言スピーカー}}<br>戏言speaker |P主 = ねこぼーろ |其他资料 = 日文版于2011年5月07日投稿至niconico,再生數{{NiconicoCount|id=sm14387746}}<br>于2014年6月15日在YouTube發佈,再生數{{YoutubeCount|id=m0D-hgRD58o}}<br>英文版于2014年6月17日投稿至niconico,再生數{{NiconicoCount|id=sm23800162}}<br>于2014年6月15日在YouTube發佈,再生數{{YoutubeCount|id=YgOjPgqyGfo}}<br>中文版于2014年6月17日投稿至niconico,再生數{{NiconicoCount|id=sm23800288}}<br>于2014年6月16日在YouTube發佈,再生數{{YoutubeCount|id=mqMQVcrSqjs}} |链接 = nico:[https://www.nicovideo.jp/watch/sm14387746 日] [https://www.nicovideo.jp/watch/sm23800162 英] [https://www.nicovideo.jp/watch/sm23800288 中]、YouTube:[https://www.youtube.com/watch?v=m0D-hgRD58o 日] [https://www.youtube.com/watch?v=YgOjPgqyGfo 英] [https://www.youtube.com/watch?v=mqMQVcrSqjs 中] }} '''《{{lj|戯言スピーカー}}》'''是ねこぼーろ於2011年05月07日投稿至niconico的作品。是ねこぼーろ第十六個作品。是ねこぼーろ的第一個[[VOCALOID殿堂曲|殿堂曲]]。收錄於2012年專輯《ボカ☆フレ!-VOCALOID(tm) FRESHMEN-》。PV是靜態動畫。作者也作出聲明作品和[[西尾維新]]的《[[戲言系列]]》沒有任何關係。 2014年6月15日ねこぼーろ分出sasanomaly身份活躍,并在YouTube上發佈該作,并同時發佈了作品的英文版和中文版,英文版使用了初音未來English演唱,而中文版使用了言和演唱。在2014年8月4日,sasanomaly本人也演唱了該曲。 {{Cquote|{{Ruby|听说思考过后的话语意思就会变得模糊|{{lj|考えを言葉にすると意味解んなくなるときってありますよね。}}}}|ねこぼーろ}} == 歌曲 == ;日文版 {{BilibiliVideo|id=90442}} ;本家演唱 {{BilibiliVideo|id=av428449001}} ;英文版 {{BilibiliVideo|id=BV1Gb411h7At}} ;中文版 {{BilibiliVideo|id=1208384|page=1}} ;本家演唱 {{BilibiliVideo|id=av598445642}} == 歌詞 == {{LDC|段落=1|类型=歌词}} === 日文版歌詞 === <poem> {{lj|詰め込んだ感情を ひとつ ひとつ 殺して 生み出した笑顔は 嫌い 嫌い の涙。}} {{lj|飲み込んだ傷痕 痛い 痛い 言わない そうすればあなたは 気付かないから。}} {{lj|君の言葉が 私を殺すの 君は知らないの 私の心を 消した灯りは 灯る事は無い 「私」は「嘘」でできた「わたし」}} {{lj|日が明ければあなたは いない いない それでいい でもあなたが残した 傷は 傷は 癒えない}} {{lj|いつものように 笑うあなたさえ 許せはしないの 心の奥では 「つらい」だなんて 言える訳無いの 「私」は「道化」のよに 笑う 笑う}} {{lj|いま 消えた わたし 嘘だよ 嘘だよ}} ? {{lj|君の言葉が 私を殺すの 許せはしないの そんな私も あなたがいいなら 私を殺して 「私」は「嘘」でできた「わたし」だから。}} </poem> === 英文版歌詞 === <poem> I try to ignore the hurt inside And bit, by bit, part of me dies The smile on my face is just a lie A lie, a lie, I just can't hide The blade of a knife that cuts so deep The pain, the pain, I don't dare speak I can't let you know the way I feel A secret I will keep I don't need your sympathy Your vicious lies they're killing me And you don't even understand The things I feel or who I am Try so hard to bring you joy My heart is cold the flame has died I hide behind the lie that has become the new me I toss and I turn, I just can't sleep You're gone, so long, that's fine with me I won't turn around, my mind is clear but the wounds that you leave never heal Now I know you'll never change You've got the same look on your face And things will never be the same It's over now and you're to blame Twist the knife, I feel the pain You hurt me but I won't complain And like a fool I'm smiling through the tears A fool, for you A trick of the light where am I Time fades away like yesterday I don't need your sympathy Your vicious lies they're killing me And things will never be the same It's over now and I'm to blame Can you do one last thing for me? Put me out of my misery I hide behind the lie that has become the new me, the real me </poem> === 中文版歌詞 === <poem> 一直壓抑的這份情感 一個一個消滅毀滅 硬擠出來的我的笑臉 討厭討厭我的眼淚 藏在心中的這份傷痕 痛了痛了不說出口 這樣子的話你就不會 發現我的傷痛 你的每一字一句就這樣毀滅我的心 只是你還是不了解我心底的那個深處 熄滅的那盞燈光永遠不會再被點亮 我就是那個被謊言覆蓋的自己 天都已亮了你在哪裡 不在不在也無所謂了 可是你留下了那麼多的 傷痕傷痕無法癒合 連每次微笑的你就像一如往常的 但在心底的深處還是無法原諒自己 好辛苦這一句話怎麼可能說出口 我就像是被牽絆的小丑 笑著笑著 現在消失的自己全是謊言全是謊言 你的每一字一句就這樣毀滅我的心 我當然無法原諒你 就算是那樣的我 如果你夠狠心的話就把我狠狠毀滅 因為我就是那個被謊言覆蓋的自己 </poem> {{Nekobolo}} {{言和/2014|collapsed}} [[Category:日本音樂作品]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]] [[Category:初音未来歌曲]]
返回
戏言speaker
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database