查看“︁悔恨的讯息”︁的源代码
←
悔恨的讯息
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=2}} {{VOCALOID_Songbox |image = 悔恨的讯息.jpg |图片信息 = 2020年新绘 by 壱加 |颜色 = linear-gradient(15deg,#424656,#555b7e);color:#999900;border-color:#FFF |演唱 = [[镜音铃]] |歌曲名称 = 悔恨的讯息<br />{{lang|ja|リグレットメッセージ}} |P主 = [[mothy|{{lang|ja|悪ノP}}]] |nnd_id = sm3440324 |投稿时间 = 2008年5月25日 |再生 = {{NiconicoCount|id=sm3440324}} }} 《'''{{lang|ja|リグレットメッセージ}}'''》是2008年5月25日由创作者'''mothy'''(悪ノP)上传至niconico的歌曲,与《[[七宗罪系列|七つの大罪シリーズ]]》系列中的“傲慢”相关。翻译作《悔恨的讯息》。根据两首歌相同的部分,时间线可能在《[[白之娘|白ノ娘]]》之后,或白之娘末尾。 剧情:革命过后逃至教会,隐姓埋名作为修女「铃」生活的[[莉莉安娜·露西芬·督特里希]]生活在弟弟代替自己上了断头台的悔恨之中。来到海边的她将装着愿望的小瓶投入海中,一边许愿能够得到{{黑幕|不可能得到的}}回信一边忏悔着与傲慢恶魔签订契约的自己的所作所为。 但罪已经无法被抹消了。 贯穿革命后曲目的一句歌词饱含着莉莉安娜的忏悔与痛苦: {{color|#FFBF00|{{lj|罪に気付くのはいつも、全て終わった後。}}}} 将装着愿望的小瓶投入海中愿望就能实现是久为流传的传说,也是莉莉安娜与[[艾伦·阿瓦多尼亚|艾雷克希尔·露西芬·督特里希]]姐弟小时候共享的「秘密」(参见《[[黄昏时的恶作剧|トワイライトプランク]]》),以至于莉莉安娜成为傲慢的契约者后仍未忘记这一约定,用小瓶将杀死[[米凯拉(艾维里奥斯系列)|米凯拉]]的命令传达给了艾伦。 {{黑幕|此中联系与含义请自己体会。}} 值得一提的是,据说niconico原视频上曾有一个tag:再生数=小瓶数{{jk|,因而目前已有{{NiconicoCount|id=sm3440324}}个小瓶}}。 == 歌曲 == {{BilibiliVideo|id=12047874}} == 歌词 == {{LDC|段落=1|类型=歌词}} <poem> '''{{lang|ja|リグレットメッセージ}}''' 作詞:mothy 作曲:mothy 編曲:mothy 唄:{{color|#FFBF00|镜音铃}} {{Cj|#FFBF00|街はずれの小さな港}} 在遠離市街的港邊 {{Cj|#FFBF00|一人たたずむ少女}} 獨自一人佇立著的少女 {{Cj|#FFBF00|この海に昔からある}} 這片大海自古至今 {{Cj|#FFBF00|ひそかな言い伝え}} 有著一個悄悄流傳的傳說 {{Cj|#FFBF00|「願いを書いた羊皮紙を}} 「把寫上自己願望的羊皮紙 {{Cj|#FFBF00|小瓶に入れて}} 放進小瓶子裡 {{Cj|#FFBF00|海に流せばいつの日か}} 隨著波浪奔向大海,總有一天 {{Cj|#FFBF00|想いは実るでしょう」}} 這份願望就會實現」 {{Cj|#FFBF00|流れていく ガラスの小瓶}} 逐漸漂流遠去的小玻璃瓶 {{Cj|#FFBF00|願いを込めたメッセージ}} 寄託著這份願望的信息 {{Cj|#FFBF00|水平線の彼方に}} 於水平線的遙遠那端 {{Cj|#FFBF00|静かに消えていく}} 平靜地自眼前消失 {{Cj|#FFBF00|君はいつも私のために}} 一直以來你都為了我 {{Cj|#FFBF00|なんでもしてくれたのに}} 任何事都無私奉獻 {{Cj|#FFBF00|私はいつもわがままばかり}} 而我卻一直放縱自己的任性 {{Cj|#FFBF00|君を困らせてた}} 讓你感覺到困擾 {{Cj|#FFBF00|願いをかなえてくれる君}} 為我實現了所有願望的你 {{Cj|#FFBF00|もういないから}} 已經不在這世上了 {{Cj|#FFBF00|この海に私の想い}} 讓這片大海將我的思念 {{Cj|#FFBF00|届けてもらうの}} 傳達出去吧 {{Cj|#FFBF00|流れていく 小さな願い}} 逐漸漂流遠去的渺小願望 {{Cj|#FFBF00|涙と少しのリグレット}} 寄託著淚水與些許的後悔 {{Cj|#FFBF00|罪に気付くのはいつも}} 察覺自身的罪孽時 {{Cj|#FFBF00|全て終わった後}} 總是在這一切結束之後了 {{Cj|#FFBF00|流れていく ガラスの小瓶}} 逐漸漂流遠去的小玻璃瓶 {{Cj|#FFBF00|願いを込めたメッセージ}} 寄託著這份願望的信息 {{Cj|#FFBF00|水平線の彼方に}} 於水平線的遙遠那端 {{Cj|#FFBF00|静かに消えていく}} 平靜地自眼前消失 {{Cj|#FFBF00|流れていく 小さな願い}} 逐漸漂流遠去的渺小願望 {{Cj|#FFBF00|涙と少しのリグレット}} 寄託著淚水與些許的後悔 {{Cj|#FFBF00|「もしも生まれ変われるならば...}} 「如果能投胎轉世的話…… </poem> (最後一句「到時再一起玩吧」以海浪聲帶過,表達出悔恨的訊息隨著海浪遠去。) {{镜音三大悲剧}} {{V家七宗罪系列}} [[Category:日本音樂作品]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]] [[分类:镜音铃歌曲]] [[Category:恶之系列]]
返回
悔恨的讯息
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database