首页
历史
最近更改
特殊页面
社群首页
设置
关于Vocawiki
免责声明
Vocawiki
搜索
用户菜单
创建账号
登录
查看“︁ZERO BLADE”︁的源代码
←
ZERO BLADE
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{VOCALOID_Songbox |image = ZERO BLADE.png |图片信息 = Illustration by FLOW |颜色 = #ffffff;color:#000000 |演唱 = [[IA]] |歌曲名称 = ZERO BLADE |P主 = {{lj|[[ねじ式]]}} |nnd_id = sm24840269 |bb_id = BV1fN4y1T7Kq |yt_id = j8naOOL0mqI |其他资料 = 于2014年11月4日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm24840269}}<br>同日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=j8naOOL0mqI}}<br>后于2022年7月22日投稿至bilibili,再生数为{{bilibilicount|id=BV1fN4y1T7Kq}} }} {{Cquote|{{lj|高鳴る衝動 忘却すんな。<br>何度も枯れては 何度も咲けばいい。}} ---- 澎湃的冲动别忘记了。<br>多次枯萎又再次绽放就好。|{{lj|[[ねじ式]]}}投稿文}} 《'''ZERO BLADE'''》是{{lj|[[ねじ式]]}}于2014年11月4日投稿至[[niconico]]和[[YouTube]],后于2022年7月22日投稿至[[bilibili]]的[[VOCALOID]]日文原创歌曲,由[[IA]]演唱。 本曲是{{lj|ねじ式}}的第43作,收录于官方专辑《'''[[IA/03 -VISION-]]'''》中。此外,在专辑《'''nostalgic diva'''》中,还收录了由[[ONE(CeVIO)|ONE]]演唱的版本。 == 歌曲 == {{VOCALOID Songbox Introduction |lbgcolor = #ffffff |ltcolor = #000000 |group1 = 作词·作曲·编曲 |list1 = {{lj|[[ねじ式]]}} |group2 = 作曲 |list2 = FLOW |group3 = 演唱 |list3 = [[IA]] }} {{BilibiliVideo|id=BV1fN4y1T7Kq}} == 歌词 == *翻译:Alice<ref>翻译转载自:[https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/6864.html VOCALOID中文歌词wiki]。</ref> {{LyricsKai |lstyle=color:#000000 |rstyle=color:#000000 |original= 感性の標準を 俗気に合わしたって 僕の感情が 鳴り響かなきゃ 塵となる この身と身体 有名に媚びたって 空虚な自分のまんまで 「もっと愛して」 「もっとこっちみて」 甘い自分 見て見ぬふり 蒼穹な価値観を ヘドロの海に投げ捨てて 矛盾に淀んだ眼から 何が見えるのさ? 花が咲いて 華に散って 憧れ重ねた轍が 嘘にまみれて 錆び付く前に 心を研ぎ澄ませ 高鳴る衝動 忘却すんな 裏切り慣れる その前に 見えない刃 突きつけ 心の静寂に 今誓うよ 信号機の点滅が 鼓動の速度上げて 折られた翼 鈍く痛んでんだ 忘れられるはずが無いよ 真実もマヤカシも メビウスの輪の中に 融けては消えゆく時代なら 全てを切り裂け 花もきっと 刹那知って それでも咲こうとするから その場しのぎの甘い媚薬は 遅延の死の運命 ピンと来ない場所にずっと 立ちすくむほどヒマじゃない 見えない刃 突きつけ 命のやりとり 続けるから 枯れた花束 拾い集めて 過ぎた時をただ嘆くよりも 何度も枯れては 何度も咲けばいい 永遠を描くほど ゼロが輝き出すよ 安直な喜びや 神頼みの夢なんて 薄っぺらな僕が透けて 虚しくなるだけ 花が咲いて 華に散って 憧れ重ねた轍が 嘘にまみれて 錆び付く前に 心を研ぎ澄ませ 高鳴る衝動 忘却すんな 裏切り慣れる その前に 見えない刃 突きつけ 心の静寂に今誓うよ |translated= 就算將感性 符合俗世的標準 我的感情仍 不得不高鳴不息 和此身此軀幹同化為塵土 無論名聲如何巴結 我仍是如此空虛 「再多愛我一點」 「再多看我一些」 膚淺的自己 假裝看不見 蒼穹般的價值觀 盡數丟棄汙海之中 矛盾混濁了的眼 又能看見什麼呢? 花開 花落 在滿載憧憬的車軌 被謊言掩住而生鏽之前 把這顆心擦亮吧 高鳴的鼓動 不要忘記啊 在習慣了背叛之前 就讓看不見的刀刃直指眼前 向此心的寧靜 現在起誓吧 紅綠燈的閃滅 加快了心跳 折損的雙翅 正隱隱作痛 不可能會忘記的啊 若身處真理也好偽物也好 都會在梅比烏斯之輪中 交融而逝的時代 不如就將一切劈開吧 百花一定也知道綻放僅僅瞬間 卻仍致力爭豔 應付一時的甜蜜媚藥也只能 延緩死亡的命運 在這難以理解的地方 我沒有佇足的閒暇時間 就讓看不見的刀刃直指眼前 因為生命的討價還價 仍將繼續 比起將枯萎的花束拾起收集 比起怨嘆已經過去的時間 不如枯萎幾次 就盛開幾次 如同描繪永遠 「零」也會散發光彩的 廉價的喜悅 或是仰賴神的夢想什麼的 只會穿過單薄的我 變得空虛 花開 花落 在滿載憧憬的車軌 被謊言掩住而生鏽之前 把這顆心擦亮吧 高鳴的鼓動 不要忘記啊 在習慣了背叛之前 就讓看不見的刀刃直指眼前 向此心的寧靜 現在起誓吧 }} {{Nejishiki}} {{IA|collapsed}} == 注释与外部链接 == <references/> [[分类:日本音乐作品]]
返回
ZERO BLADE
。