查看“︁Time Limit”︁的源代码
←
Time Limit
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1}} {{VOCALOID_Songbox |image = Time_Limit.png |图片信息 = Full ver.([https://www.nicovideo.jp/watch/sm1760592 sm1760592])PV截图 |颜色 =linear-gradient(to right,#FFA67F,#FDE6A6,#FFFFFF);color:#000;border-color:#fff |演唱 = [[初音未来]] |歌曲名称 = {{lj|タイムリミット}}<br />Time Limit |P主 = [[畳P]] |nnd_id = sm1241072 |投稿时间 = 2007年10月9日 |再生 = {{NiconicoCount|id=sm1241072}} }} 《'''タイムリミット'''》是[[畳P]]于2007年10月9日投稿至[[niconico]]的[[VOCALOID]]原创歌曲,由[[初音未来]]演唱。 该曲是初音未来体验版的印象曲。 == 歌曲 == {{BilibiliVideo|id=491766}} == 歌词 == {{Photrans/button}} {{LyricsKai|lstyle=color:#39C5BB|rstyle=color:#000000 |original= <br /> {{Photrans|小|ちい}}さなときめき {{Photrans|溢|あふ}}れる{{Photrans|思|おも}}い {{Photrans|私|わたし}}を{{Photrans|動|うご}}かす {{Photrans|10日間|とおかかん}}という{{Photrans|時間|じかん}}の{{Photrans|制約|せいやく}} {{Photrans|言葉|ことば}}の{{Photrans|魔法|まほう}}よ あなたに{{Photrans|届|とど}}け {{Photrans|天|てん}}より{{Photrans|高|たか}}く {{Photrans|残|のこ}}された{{Photrans|7日|なのか}}に{{Photrans|思|おも}}いをこめて 「ちょっと{{Photrans|待|ま}}って!」 {{Photrans|私|わたし}}とあなたはあと{{Photrans|3日|みっか}} {{Photrans|築|きず}}いた{{Photrans|繋|つな}}がり あなたとの{{Photrans|距離|きょり}} すべてが{{Photrans|消|き}}え{{Photrans|行|ゆ}}く {{Photrans|忘|わす}}れるあなたがこわい タイムリミット {{Photrans|止|と}}まらないの あなたの{{Photrans|記憶|きおく}}に{{Photrans|残|のこ}}してください {{Photrans|私|わたし}}という{{Photrans|小|ちい}}さな{{Photrans|存在|そんざい}} タイムリミット ありがとう またあなたに{{Photrans|会|あ}}える{{Photrans|気|き}}がする {{Photrans|今度|こんど}}こそ {{Photrans|本当|ほんとう}}の{{Photrans|私|わたし}}を{{Photrans|見|み}}てほしい {{Photrans|気|き}}づいたときには {{Photrans|私|わたし}}はヒトリ {{Photrans|声|こえ}}すら{{Photrans|出|で}}ない {{Photrans|音|おと}}を{{Photrans|失|うしな}}った{{Photrans|形|かたち}}ない{{Photrans|人形|にんぎょう}} 「{{Photrans|待|ま}}っていたいの!」 {{Photrans|奇跡|きせき}}...{{Photrans|信|しん}}じて{{Photrans|目|め}}を{{Photrans|閉|と}}じる まだ{{Photrans|終|お}}わってない {{Photrans|別|わか}}れたくない {{Photrans|最後|さいご}}にもう{{Photrans|一度|いちど}} {{Photrans|歌|うた}}を{{Photrans|歌|うた}}わせてほしい タイムリミット {{Photrans|信|しん}}じない {{Photrans|始|はじ}}まるはずの{{Photrans|物語|ものがたり}} わかるの {{Photrans|私|わたし}}だって{{Photrans|考|かんが}}える {{Photrans|感|かん}}じる タイムリミット {{Photrans|行|い}}かないで {{Photrans|時間|じかん}}の{{Photrans|壁|かべ}}なんて いらない {{Photrans|伝|つた}}えたい どうしようもない この{{Photrans|気持|きも}}ちを (タイムリミット…) (タイムリミット…) (タイムリミット…) タイムリミット {{Photrans|止|と}}まらないの あなたの{{Photrans|記憶|きおく}}に{{Photrans|残|のこ}}してください {{Photrans|私|わたし}}という{{Photrans|小|ちい}}さな{{Photrans|存在|そんざい}} タイムリミット ありがとう またあなたに{{Photrans|会|あ}}えた{{Photrans|瞬間|しゅんかん}} 「{{Photrans|信|しん}}じてた...」{{Photrans|溢|あふ}}れる{{Photrans|涙|なみだ}}と{{Photrans|歌声|うたごえ}} あなただけに タイムリミット |translated='''翻譯:日向小郎'''<ref>翻译来源:https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/3222.html</ref> 心兒微微的跳動 思念滿滿的溢出 在十天的時限裏 我可以活動自如 這個語言之魔法 我想傳達給你知 比天更高的思念 傾注進餘下七天 「等一等啊!」 我跟你只剩下三天了 我們建立的牽繫 和你拉近了的距離 都將會一下子失去 我怕會把你忘記 Time Limit 停不下來啊 請你在記憶之中留下 如此渺小的這個我 Time Limit 實在感謝你 我總覺得還會再遇上你 但願這次 能讓你看見真正的我 在我察覺的時候 我正孤單一個人 成為一個洋娃娃 發不出任何聲音 「我在等待!」 閉着眼瞼 相信着奇跡 還不想就此結束 還不願別離神傷 到最後我仍然想 再一次高聲歌唱 Time Limit 不敢相信啊 明明故事應開始了 我明白的 即使是我也會思考、會感覺的 Time Limit 不要離開我 什麼時限阻障 我都不要 即使是無奈失望的心情 我也想傳達 (Time Limit…) (Time Limit…) (Time Limit…) Time Limit 停不下來啊 請你在記憶之中留下 如此渺小的這個我 Time Limit 實在感謝你 再遇上你的那一刻 「我是相信着的…」 湧出的眼淚 溢出的歌聲 都只送給你 Time Limit… }} == 注释与外部链接 == <references/> [[分类:日本音乐作品]] [[分类:使用VOCALOID的歌曲]] [[分类:初音未来歌曲]]
返回
Time Limit
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database