查看“︁SUPER DAYS”︁的源代码
←
SUPER DAYS
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1|yrank=1}} {{VOCALOID_Songbox |image = SUPER_DAYS.png |图片信息 = Illustration by Subbotina Anna |颜色 = #ff0; color:#000; |演唱 = [[巡音流歌]],[[初音未来]],[[Megpoid|GUMI]],[[IA]],[[镜音铃]] |歌曲名称 = {{lj|SUPER DAYS}} |P主 = [[梅とら]] |nnd_id = sm31648092 |yt_id = 5dRFwAhW6vU |投稿时间 = 2017年07月28日 |再生 = {{NiconicoCount|id=sm31648092}}(Niconico),{{YoutubeCount|id=5dRFwAhW6vU}}(YouTube) }} {{Cquote|{{lj|す~ぱ~で~すΦωΦ}} ---- SU~PER~DAY~SΦωΦ|梅とら投稿文}} '''{{lj|SUPER DAYS}}'''是[[梅とら]]于2017年07月28日投稿至Niconico和YouTube的作品,由[[巡音流歌]],[[初音未来]],[[Megpoid|GUMI]],[[IA]]以及[[镜音铃]]演唱。与[[Wotamin|ヲタみん]]演唱的版本同时发布,收录于2017年06月12日发行的专辑ULTRA WONDER。 == 歌曲 == {{VOCALOID Songbox Introduction |lbgcolor = #FF0 |ltcolor = #000 |rbdcolor = |group1 = 词·曲 |list1 = {{lj|梅とら}} |group2 = PV |list2 = {{lj|梅とら}} |group3 = 图片来源 |list3 = Subbotina Anna |group4 = 歌 |list4 = {{lj|巡音ルカ・初音ミク・GUMI・IA・鏡音リン}} }} {{BilibiliVideo|id=av12685768}} == 歌词 == *中文翻译:-{[[User:弓野篤禎|弓野篤禎]]}-<ref>[https://yuminoatsuyoshi.lofter.com/post/1e8ea4d6_10c420e5 翻译来源]</ref> {{LyricsKai/colors |colors= #FFB6C1; #20B2AA; #9ACD32; mediumorchid; #FFA500; lg(#FFB6C1, #FFA500); lg(#9ACD32, #FFA500); lg(#20B2AA, #9ACD32); #000 |charas= 巡音流歌;初音未来;GUMI(@link:Megpoid);IA;镜音铃;巡音流歌、镜音铃;GUMI、镜音铃;初音未来、GUMI;合唱(@nolink) |traColors= on |charaBlock= on |original= @2例えば君が見た悲しみは @2僕が素敵な話に変える @5例えば君が喜ぶ度に @5無意識 みんなも笑顔になる @4そんな日常が途切れないようにと @3その声を枯らして歌えbaby @6世界で二人 you & meなromance @6そしてso crazy な気分 全開のDANCE @6夜通し続ける過酷なRACE @6まるで無限を駆け抜ける SUPER DAYS @9鮮明に二人 you & meなshow time @9そしてno problem this is i know wonder life @9完全制覇目前 二人のGAME @9それは 生命弄ぶ SUPER DAYS @7真っ赤な太陽沈むまで @7声からし叫んでmy name @7we could be 完全に @71つになるまで you have to scream @7世界はただキミの no matter @7焦がしてバター 塗ってしまえBURN @7どの瞬間もキミだけのDAYS @7it's no time 心してゆけ babe @1後ろ向きな感情 捨ててしまえばいいよ @4君が生きるのは僕というステージです @8世界で二人 you & meなromance @8そしてso crazy な気分 全開のDANCE @8夜通し続ける過酷なRACE @8まるで無限を駆け抜ける SUPER DAYS @9鮮明に二人 you & meなshow time @9そしてno problem this is i know wonder life @9完全制覇目前 二人のGAME @9それは 生命弄ぶ SUPER DAYS @1例えば君が泣いた時には @1僕がその涙ぬぐってあげる @2例えば君が辛い時には @2僕がその全て蹴散らしてあげるよ @4世界で二人 you & meなromance @4そしてso crazy な気分 全開のDANCE @4夜通し続ける過酷なRACE @4まるで無限を駆け抜ける SUPER DAYS @9鮮明に二人 you & meなshow time @9そしてno problem this is i know wonder life @9完全制覇目前 二人のGAME @9それは 生命弄ぶ SUPER DAYS |translated= @2即使是你所见到的悲伤 @2我也会将其变得如此绝妙 @5若是你欢喜之时 @5无意识间 大家也会展露笑容 @4为了让这日常不会就此中断 @3一直放歌到声嘶力竭吧baby @6在世界间两个人 you & me的romance @6然后便是so crazy的心情 全力的DANCE @6持续整夜的残酷的RACE @6宛如无限地奔驰下去的 SUPER DAYS @9鲜明地两人来 you & me的show time @9然后便是no problem this is i know wonder life @9在眼前完全称霸 两个人的GAME @9那便是 把玩着生命的 SUPER DAYS @7直至鲜红的太阳沉落 @7声嘶力竭地叫喊吧my name @7we could be 直至完全地 @7合为一体为止 you have to scream @7世界仅属于你 no matter @7将黄油烤焦 一气涂抹上BURN @7不论哪个瞬间都是你的DAYS @7it's no time 小心行事吧 babe @1消极的感情 只需舍弃掉就好 @4你所生存着的便是以我为名的舞台 @8在世界间两个人 you & me的romance @8然后便是so crazy的心情 全力的DANCE @8持续整夜的残酷的RACE @8宛如无限地奔驰下去的 SUPER DAYS @9鲜明地两人来 you & me的show time @9然后便是no problem this is i know wonder life @9在眼前完全称霸 两个人的GAME @9那便是 把玩着生命的 SUPER DAYS @1若是你在哭泣之时 @1我便会为你拭去眼泪 @2若是在你难受之时 @2我便会将那一切全部踢散 @4在世界间两个人 you & me的romance @4然后便是so crazy的心情 全力的DANCE @4持续整夜的残酷的RACE @4宛如无限地奔驰下去的 SUPER DAYS @9鲜明地两人来 you & me的show time @9然后便是no problem this is i know wonder life @9在眼前完全称霸 两个人的GAME @9那便是 把玩着生命的 SUPER DAYS }} == 注释与外部链接 == <references/> *[http://umemaru2umemaru.blog86.fc2.com/blog-entry-92.html 作者博客关于{{lj|SUPER DAYS}}的部分(需翻墙)] {{umetora}} [[分类:日本音乐作品]] [[分类:使用VOCALOID的歌曲]] [[分类:初音未来歌曲]] [[分类:镜音铃歌曲]] [[分类:巡音流歌歌曲]] [[分类:Megpoid歌曲]] [[分类:IA歌曲]]
返回
SUPER DAYS
。
导航菜单
个人工具
创建账号
登录
命名空间
页面
讨论
不转换
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣正體
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
随机页面
特殊页面
工具
链入页面
相关更改
页面信息
批量上传文件
友情链接
VCPedia
其他相关站点
vocaloid中文歌詞wiki
UTAU中华组wiki
初音ミク Wiki
VOCALOID Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Database