首页
历史
最近更改
特殊页面
社群首页
设置
关于Vocawiki
免责声明
Vocawiki
搜索
用户菜单
创建账号
登录
查看“︁Last will”︁的源代码
←
Last will
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{小寫標題}} {{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|yrank=1}} {{VOCALOID_Songbox |image = 5783015.jpg |图片信息 = Illustration by [[ryosios]] |颜色 = linear-gradient(to right, transparent 42%, #efabab 42%, #efabab 47%, transparent 47%, transparent 53%, #767b8e 53%, #767b8e 58%, transparent 58%), conic-gradient(#fefffe 22%, #9599ac 22%, #9599ac 25%, transparent 25%, transparent 75%, #9599ac 75%, #9599ac 78%, #fefffe 78%), linear-gradient(to right, transparent 30%, #f0c28f 30%, #f0c28f 70%, transparent 70%), conic-gradient(transparent 25%, #e7d7f3 25%, #e7d7f3 75%, transparent 75%); color:#000; |演唱 = [[初音未來]] |歌曲名称 = last will |P主 = [[doriko]] |nnd_id = sm28682643 |yt_id = RSY4JHfGMB4 |其他资料 = 2016年4月22日分別在niconico和YouTube上發佈,再生數為{{NiconicoCount|id=sm28682643}}和12.67万+(最终记录) }} == 簡介 == ''last will''(中文:遺願)是[[doriko]]於2016年4月22日投稿至niconico和YouTube的作品。同年收錄於專輯《[[finale]]》和《[[doriko BEST 2008-2016]]》。歌曲是doriko專門為Wolpis社社長ウォルピスカーター創作的曲子,Wolpis社版本收錄於同年發行的《[[由Wolpis社提供放送|{{lj|ウォルピス社の提供でお送りします。}}]]》。歌曲PV由悠樹製作,而繪圖由ryosios負責。歌曲VOCALOID版雖然名為翻唱曲,實際上和ウォルピスカーター發佈的時間是一致的。 {{Cquote|{{lj|ウォルピスカーターさんに書き下ろしました曲のVOCALOIDカバー版になります。}} ---- 這首歌是為ウォルピスカーター寫的曲子的VOCALOID翻唱版本。|doriko}} == 歌曲 == {{VOCALOID Songbox Introduction |lbgcolor = #E7D7F3 |ltcolor = #000000 |group1 = 词·曲 |list1 = doriko |group2 = 曲绘 |list2 = ryosios |group3 = 视频 |list3 = {{lj|悠樹}} |group4 = 手写歌词 |list4 = Blue leaves |group5 = 歌 |list5 = {{lj|初音ミク}} }} ;VOCALOID {{BilibiliVideo|id=av4437294}} ;Vmoe中文字幕 {{BilibiliVideo|id=av4481762}} == 歌詞 == *中文翻譯:swallow327<ref>中文翻译转自[https://swsubstudio.blogspot.com/2016/06/last-will.html -{SW字幕社: 初音ミク 「last will」 中文歌詞翻譯}-]。</ref> {{photrans/button}} {{LyricsKai |lstyle=color:#8c8783 |rstyle=color:#8c8783 |original= {{photrans|無|な}}くしかけてた{{photrans|私|わたし}}の{{photrans|名前|なまえ}}を {{photrans|一人|ひとり}}あなたは{{photrans|呼|よ}}んでくれた ここにいるよ {{photrans|答|こた}}えて{{photrans|伸|の}}ばしたこの{{photrans|腕|うで}}は {{photrans|何|なに}}も{{photrans|掴|つか}}めず {{photrans|声|こえ}}は{{photrans|届|とど}}かない {{photrans|一|ひと}}つ{{photrans|一|ひと}}つ{{photrans|変|か}}わってゆくその{{photrans|景色|けしき}}を {{photrans|私|わたし}}は{{photrans|悲|かな}}しいほど あなたの{{photrans|隣|となり}}で{{photrans|見|み}}てた {{photrans|優|やさ}}しく{{photrans|消|き}}えてゆく {{photrans|私|わたし}}のいた{{photrans|世界|せかい}} あなたのくれた{{photrans|時間|じかん}}で {{photrans|何|なに}}を{{photrans|願|ねが}}う {{photrans|私|わたし}}を{{photrans|忘|わす}}れないで {{photrans|私|わたし}}をもう{{photrans|忘|わす}}れて {{photrans|偽|いつわ}}りのない{{photrans|言葉|ことば}}はまだ {{photrans|言|い}}えない {{photrans|誰|だれ}}も{{photrans|彼|かれ}}も{{photrans|忘|わす}}れてゆくこの{{photrans|名前|なまえ}}を あなたは{{photrans|悲|かな}}しいほど いつまで{{photrans|繰|く}}り{{photrans|返|かえ}}すのか {{photrans|望|のぞ}}んでいたものは{{photrans|何|なに}}かも{{photrans|分|わ}}からない {{photrans|呼|よ}}ばれたことに{{photrans|喜|よろこ}}ぶ{{photrans|子供|こども}}のよう あなたの{{photrans|側|そば}}にいて あなたに{{photrans|愛|あい}}された これ{{photrans|以上|いじょう}}のない{{photrans|幸|しあわ}}せだと {{photrans|知|し}}ってるのに {{photrans|一度目|いちどめ}}の{{photrans|日|ひ}}を{{photrans|私|わたし}}は{{photrans|覚|おぼ}}えていない {{photrans|二度目|にどめ}}に{{photrans|迫|せま}}るその{{photrans|日|ひ}}は{{photrans|近|ちか}}いだろうか {{photrans|名|な}}も{{photrans|無|な}}き{{photrans|小|ちい}}さな{{photrans|誰|だれ}}かの{{photrans|無数|むすう}}の{{photrans|叫|さけ}}び {{photrans|痛|いた}}いほど{{photrans|響|ひび}}くその{{photrans|心|こころ}}は {{photrans|何処|どこ}}へゆく {{photrans|優|やさ}}しく{{photrans|滲|にじ}}んでく {{photrans|私|わたし}}の{{photrans|見|み}}た{{photrans|世界|せかい}} {{photrans|何事|なにごと}}もなく{{photrans|過|す}}ぎてく {{photrans|青|あお}}い{{photrans|青|あお}}い{{photrans|空|そら}} {{photrans|取|と}}り{{photrans|残|のこ}}されたままの {{photrans|姿|すがた}}を{{photrans|探|さが}}しては それに{{photrans|縋|すが}}ってしまうようで {{photrans|優|やさ}}しく{{photrans|消|き}}えてゆけ {{photrans|欠片|かけら}}も{{photrans|残|のこ}}さずに あなたのくれた {{photrans|全|すべ}}てと{{photrans|連|つ}}れていって {{photrans|私|わたし}}を{{photrans|忘|わす}}れないで {{photrans|私|わたし}}をもう{{photrans|忘|わす}}れて {{photrans|偽|いつわ}}りのない{{photrans|言葉|ことば}}を{{photrans|今|いま}}{{photrans|残|のこ}}そう |translated= 逐漸被遺忘的名字 只有你仍在呼喊著我 我就在這裡啊 回應著你而伸出的手 卻什麼都抓不住 連聲音也無法傳達 景色隨著時間緩緩變遷 我只能在你身旁 悲傷地注視著 我曾存在的世界 正悄悄地消逝 而你為我留下的時間 又該期盼什麼 不要忘記我 將我忘了吧 真正的心意始終 說不出口 誰都早已忘了這個名字 你卻依舊離不開 悲傷的輪迴 已經不知道自己盼求著什麼 被你呼喊就開心地有如孩子般 只要待在你身旁 只要被你所愛著 明明知道 沒有比這更幸福的事了 第一次的那天我已無法回憶起來 第二次到來的日子是否也不遠了呢 無名渺小的身影無數次地吶喊 迴響著痛徹的心 該何去何從 淡淡地浮現出 我曾見過的世界 平凡無奇的生活 澄澈蔚藍的天空 不斷探尋著 被遺留在過去的身影 試圖將其緊緊抓住 悄悄地消逝而去 未留下一絲痕跡 你賦予我的一切 也隨之消散無遺 不要忘記我 將我忘了吧 真正的心意 如今留在這裡 }} {{doriko}} == 注释与外部链接 == <references/> [[Category:日本音樂作品]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]] [[Category:初音未来歌曲]] [[Category:翻唱歌曲]]
返回
Last will
。