首页
历史
最近更改
特殊页面
社群首页
设置
关于Vocawiki
免责声明
Vocawiki
搜索
用户菜单
创建账号
登录
查看“︁深入小巷的宇宙”︁的源代码
←
深入小巷的宇宙
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1}} {{VOCALOID_Songbox |image = 深入小巷的宇宙.jpeg |图片信息 = Illustration by {{lj|川野}} |颜色 = #6C715D;color:#FFF |演唱 = [[MAYU]] |歌曲名称 = {{lj|路地裏ユニバース}}<br/>深入小巷的宇宙 |P主 = {{lj|[[蝶々P]]}} |nnd_id = sm24734044 |投稿时间 = 2014年10月20日 |再生 = {{NiconicoCount|id=sm24734044}} }} {{Cquote|{{lj|僕等が駆け巡ったあの夏は、もう二度と戻ってこない。}} ---- 我们曾四处奔跑的那个夏天,已不会再回来了。|{{lj|蝶々P}}投稿文}} 《'''{{lj|路地裏ユニバース}}'''》(深入小巷的宇宙)是由{{lj|[[蝶々P]]}}于2014年10月20日投稿至[[niconico]]的[[VOCALOID]]日文原创歌曲。由[[MAYU]]演唱。收录于专辑《End of the World》。 == 歌曲 == {{bilibiliVideo|id=BV1tx411P77M}} == 歌词 == *翻译:kyroslee<ref>翻译取自[https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/6763.html VOCALOID中文歌词wiki]</ref> {{LyricsKai |lstyle=color:; |rstyle=color:; |containerstyle=background:; |original= 吸い込まれるような 瞳の奥には 如何なる世界が写り込んだのか 黒猫が陰で {{photrans|欠伸|あくび}}をするように 湿った空気の中、意識が飛んでいった ココハ ドコダ 止まったままの日々を追いかけたら いつしか僕等は大人になってた キラキラ輝く ビー玉の向こうに 君が欲しがってた 宇宙が見えたんだ とびっきりの魔法で塗り上げたような 満天の空に 全部溶けていった ココハ ドコダ ボクハ ダレダ 高い空を見上げて 走り出した 気付けば この場所で君を待ってた 路地裏ユニバース 夢が覚めて いつしか僕等は大人になってた 「さぁ、帰ろう。」 吸い込まれるような 瞳の奥には 如何なる世界が写り込んだのか 幼い僕等は約束をしたんだ 明日も一緒に ここで遊ぼうね |translated= 在幽深的 雙目深處 映照出怎樣的世界呢 黑貓就似在日陰之處 打着呵欠 在潮濕的空氣之中,感覺錯亂得逐漸失去知覺 這裹是 哪裹 在追隨着仍舊停頓的每天過後 我們不知不覺之間逐漸長大成人 在閃閃生輝的 彈珠的彼方 能看見 你所期盼的宇宙呢 在有如佈滿優美魔法似的廣闊天空 一切逐漸 溶入其中 這裹是 哪裹 我 是誰 抬頭仰望天空 奔跑起來 回過神來 就已在這地方等候着你 在小巷中的宇宙 夢醒過來 我們不知不覺之間逐漸長大成人 「來吧,回去吧。」 在幽深的 雙目深處 映照出怎樣的世界呢 小時候的我們約定好了的呢 明天也一起 在這裹遊玩吧 }} {{papiyon}} == 注释与外部链接 == <references/> [[分类:日本音乐作品]] [[分类:使用VOCALOID的歌曲]] [[分类:MAYU歌曲]]
返回
深入小巷的宇宙
。