首页
历史
最近更改
特殊页面
社群首页
设置
关于Vocawiki
免责声明
Vocawiki
搜索
用户菜单
创建账号
登录
查看“︁旧约汎化街”︁的源代码
←
旧约汎化街
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1|yrank=1}} {{VOCALOID_Songbox |image = 旧约汎化街.jpg |图片信息 = illustration by {{lj|瀬奈悠太}} |颜色 = radial-gradient(50px,#B9DDE7,#D4F1F6,#B9DDE7,#FDFEFA) |演唱 = [[初音未来]] |歌曲名称 = {{lj|旧約汎化街}} |P主 = [[柊magnetite|{{lj|柊マグネタイト}}]] |nnd_id = sm37744139 |yt_id = nNhDezUbvSc |其他资料 = 于2020年10月30日投稿至niconico,再生数为{{NiconicoCount|id=sm37744139}}<br>同日投稿至YouTube,再生数为{{YoutubeCount|id=nNhDezUbvSc}} }} {{Cquote|{{lj|ー今刻んだ}}}} 《'''{{ruby|旧約汎化街|キュウヤクハンカガイ|ja}}'''》是[[柊magnetite|{{lj|柊マグネタイト}}]]于2020年10月30日投稿至[[niconico]]和[[YouTube]]的VOCALOID日文原创歌曲,由[[初音未来]]演唱。 本曲为{{lj|柊マグネタイト}}的第2作,第一首[[VOCALOID殿堂曲|殿堂曲]],歌名《旧约汎化街》中“旧”字照应了[[或世界消失|首作]]歌词中出现的“旧・レイラ”。 == 歌曲 == {{BilibiliVideo|id=BV1d541157Rp}} == 歌词 == *歌词及PV开头文字翻译:{{lj|カリカリかき氷}}<ref>中文翻译转自B站评论区。</ref> {{LyricsKai/Roma/button}} {{#invoke:Lyrics/Roma|lyrics |containerstyle=background:radial-gradient(150px,#B9DDE7,#D4F1F6,#B9DDE7,#FDFEFA) |original= 悠久の街 自我の{{Photrans|濫觴|らんしょう}} {{Photrans|創|きず}}は深く{{Photrans|節|ふし}}を添える 明日の日を待つばかりに 戻る戻る {{Photrans|壊落|かいらく}}を経て戻る 困窮の民 日を跨げば {{Photrans|胤|たね}}を掘り返し右往左往 数は約二万四千 急ぐ急ぐ 慌て{{Photrans|再迷|ふため}}き急ぐ {{Photrans|芸術|アート}}・{{Photrans|微苦|ほろにが}}く苛まれ {{Photrans|或制御卓|あるコンソール}}に目を移す 汗が額を撫でて落ちる 「さよなら{{Photrans|社燕秋鴻|バイバイ}}、また{{Photrans|明冂|あし}}<ref>社燕秋鴻:指相遇不久后又要分别;冂:指很遥远的样子。</ref> {{Photrans|泥路|ダート}}・走り出し{{Photrans|灰塗|はいまみ}}れ {{Photrans|或瀝青路|あるアスファルト}}で目を焼いた 壊れた街路に身を{{Photrans|墜|おと}}す 「さよなら{{Photrans|牽衣頓足|バイバイ}}<ref>牽衣頓足,形容依依惜别的样子。</ref>、また明日」 —今刻んだ —今拓いた —{{Photrans|対自核|フラクタル}}は —繰り返した {{Photrans|重油槽|じゅうゆタンク}}に{{Photrans|塗|まみ}}れている {{Photrans|極彩色|ごくさいしき}}の{{Photrans|球体|ボール}}を掴む {{Photrans|眼球規模|がんきゅうサイズ}}を指先で 搬ぶ搬ぶ 呼吸を止めて搬ぶ {{Photrans|作業場|ヤード}}・細長く{{Photrans|間|あいだ}}縫い 或回線に{{Photrans|歩絡|プラグ}}を挿す 脳が{{Photrans|赦|ゆる}}した{{Photrans|永遠|とわ}}の隙間 「さよなら{{Photrans|陽関三畳|バイバイ}}<ref>指送别曲《阳关三叠》。</ref>、また{{Photrans|明冂|あし}} {{Photrans|物質|ハード}}・{{Photrans|旧四核|きゅうよんかく}}を囲い 或半球へと背を向ける 実験室に響く音色 「さよなら{{Photrans|愛別離苦|バイバイ}}、また明日」 —今刻んだ —今拓いた —{{Photrans|対自核|フラクタル}}は —繰り返した —今刻んだ —今拓いた —{{Photrans|対自核|フラクタル}}は —繰り返した |translated= 悠久之街 自我滥觞 创伤加深直至骨节 只是在等待明天的太阳 回去吧回去吧 回到经历崩坏那时 窘迫之民 若能穿越时空 将后人事迹再次翻出而四处奔走 数量约为两万四千 赶紧再赶紧 慌乱中急忙大喊大叫 艺术・略微痛苦地接受苛责 将目光移至控制台上 汗滴从额头上流过滑落 “再见了再见了,明天再见吧。” 泥路・因开始跑动而泥浆四溅 目光似乎要将在柏油马路上烧出一个洞 坠落于被破坏的马路 “再见了再见了,明天再见吧。” —于今铭刻于心 —于今开拓前去 —重复着 —自我分形 涂抹于柴油罐上 抓住那绚丽多彩的球体 用指尖测量目光所及 前进吧前进吧 屏息前进吧 车间中・裂开一道细长的缝 在回路中插入分形 已被脑中饶恕的永远的间隙 “再见了再见了,明天再见吧。” 物質・被旧四核所包围 背对着某个半球 于实验室中响起的音色 “再见了再见了,明天再见吧。” —于今铭刻于心 —于今开拓前去 —重复着 —自我分形 —于今铭刻于心 —于今开拓前去 —重复着 —自我分形 |photrans= yuukyuu no machi jiga no ranshou kizu wa fukaku fushi o soeru asu no hi o matsu bakari ni modoru modoru kairaku o hete modoru konkyuu no tami hi o matageba tane o horikaeshi uousaou kazu wa yaku niman yonsen isogu isogu awate futameki isogu aato horonigaku sainamare aru konsooru ni me o utsusu ase ga hitai o nadete ochiru "sayonara baibai, mata ashi daato hashiridashi haimamire aru asufaruto de me o yaita kowareta gairo ni mi o otosu "sayonara baibai, mata ashita" —ima kizanda —ima hiraita —furakutaru wa —kurikaeshita juuyu tanku ni mamirete iru gokusaishiki no booru o tsukamu gankyuu saizu o yubisaki de hakobu hakobu kokyuu o tomete hakobu yaado hosonagaku aidanui arukaisen ni puragu o sasu nou ga yurushita towa no sukima "sayonara baibai, mata ashi haado kyuuyonkaku o kakoi aruhankyuu e to se o mukeru jikkenshitsu ni hibiku neiro "sayonara baibai, mata ashita" —ima kizanda —ima hiraita —furakutaru wa —kurikaeshita —ima kizanda —ima hiraita —furakutaru wa —kurikaeshita }} === PV开头文字 === <templatestyles src="Template:Tategaki/page.css" /> {{tabs |LabelBackgroundColor = transparent |TextBorderColor = transparent |TextBackgroundColor = transparent |bt1=日文原文 |tab1= <div class="tategaki"> {{lj|<poem style="background:#FDFEFA;color:#000"> {{Photrans|時弊|じへい}}は「旧」に{{Photrans|靡|なび}}いて、{{Photrans|卑徒|ひと}}は不確かな火を得た。 {{Photrans|高尚|こうしょう}}の門、{{Photrans|卑俗|ひぞく}}の庭。{{Photrans|電影|でんえい}}は呼び崖を喰らう。 {{Photrans|蒙昧|もうまい}}の{{Photrans|君故|きみゆえ}}に問わず、潜む、潜む。 呼吸を止めて潜む。 {{Photrans|時弊|じへい}}は「旧」に{{Photrans|靡|なび}}いて、{{Photrans|卑徒|ひと}}は不確かな火を得た。 非言語的な{{Photrans|雑荒|ざら}}つきさえ浸る、生暖かい鼓動。 気管を{{Photrans|擽|くすぐ}}る酸素。下降、下降。 呼吸を続{{Photrans|継|つづ}}けて下降。 {{Photrans|時弊|じへい}}は「旧」に{{Photrans|靡|なび}}いて、{{Photrans|卑徒|ひと}}は不確かな火を得た。 最終基地へ向かう君は、{{Photrans|恒常性|こうじょうせい}}を殺す。 階級は「陸」、席は「{{Photrans|肆|いちくら}}」。夜行、夜行。 {{Photrans|窮地|きゅうち}}の足で夜行。 {{Photrans|時弊|じへい}}は「旧」に{{Photrans|靡|なび}}いて、{{Photrans|卑徒|ひと}}は不確かな火を得た。 {{Photrans|終焉|しゅうえん}}の{{Photrans|度|たび}}、陽を仰いだ。{{Photrans|幾千|いくせん}}を往く、有象無象。 狂の碑は{{Photrans|緋|あか}}く染まり、越える、越える。 分岐を三度越える。 {{Photrans|時弊|じへい}}は「旧」に{{Photrans|靡|なび}}いて、{{Photrans|卑徒|ひと}}は不確かな火を得た。 {{Photrans|卑徒|ひと}}が現象を{{Photrans|騙|かた}}る時、 過ぎ去った夜の音が{{Photrans|偽|いつわ}}りの{{Photrans|終天|しゅうてん}}を{{Photrans|騙|かた}}る時、 全ては{{Photrans|形而上|けいじじょう}}の契約に{{Photrans|於|お}}いてのみ語られる。 </poem>}} </div> |bt2=翻译 |tab2= <div class="tategaki"> <poem style="background:#000;color:#FFF"> 时弊屈服于“旧”势力,卑劣之{{ruby|徒|人}}已得到了一团虚火。 朱门绣户,蓬户瓮牖。闪电的亮光将呼啸的山崖吞噬。 不管愚昧的你的缘由,潜藏着,潜藏着。 屏息潜伏着。 时弊屈服于“旧”势力,卑劣之{{ruby|徒|人}}已得到了一团虚火。 沉浸于非言语性的粗暴中,心跳温热。 让气管发痒的氧气。浓度下降,下降。 呼吸持续减弱。 时弊屈服于“旧”势力,卑劣之{{ruby|徒|人}}已得到了一团虚火。 向最终基地进发的你,将稳态扼杀。 等级为“陸”,座位为“肆”<ref>暂不确定是否对应数字。</ref>。夜行,夜行。 穷途末路摸黑前进。 时弊屈服于“旧”势力,卑劣之{{ruby|徒|人}}已得到了一团虚火。 临终前的这一次,仰望着太阳。万千来往,森罗万象。 狂之石碑染上了红色,跨越着,跨越着。 三次跨越分歧。 时弊屈服于“旧”势力,卑劣之{{ruby|徒|人}}已得到了一团虚火。 卑劣之{{ruby|徒|人}}被现象蒙骗的时候, 消逝的夜里的声音被虚伪的永久欺骗的时候, 一切只在形而上的契约中叙述。 </poem></div> }} {{Hiiragi Magnetite}} == 注释及外部链接 == <references/> [[Category:日本音乐作品]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]] [[Category:初音未来歌曲]]
返回
旧约汎化街
。