首页
历史
最近更改
特殊页面
社群首页
设置
关于Vocawiki
免责声明
Vocawiki
搜索
用户菜单
创建账号
登录
查看“︁我的偶像宣言”︁的源代码
←
我的偶像宣言
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{Infobox Song |歌曲名= {{lj|私、アイドル宣言}} |image= 我的偶像宣言.png |圖片信息= |圖片大小=280px |演唱= [[CHiCO]] |作詞= shito、Gom |作曲= shito |编曲= HoneyWorks |时长= 4:27 |发行= [[MusicRay'n]] |MV編導= |收錄專輯= 《[[染上我的i之歌|{{lj|私を染めるiの歌}}]]》 |标题颜色=#FF98BB |左栏颜色=#FFF0CF |底栏颜色=#FF98BB }} '''我的偶像宣言'''(日语:{{lj|私、アイドル宣言}})是ACG歌手[[CHiCO]]于2018年3月3日在[[niconico动画]]上投稿的歌曲,于2018年3月7日由CHiCO with HoneyWorks投稿至YouTube,收录于她的第13张专辑《[[染上我的i之歌|{{lj|私を染めるiの歌}}]]》。在专辑中作为同捆轻小说,以CHiCO为参考的角色[[成海萌奈]]的主题曲。 == 简介 == 这是[[成海萌奈|萌奈]]作为偶像『mona』踏出崭新一步的故事。 PV中讲述了主人公一位以成为偶像为目标的少女其成长历程,歌手CHiCO富有感染力的歌声让人感受到少女的努力,坚持,最后在舞台上赢得大家最热烈的欢呼,欢快的曲风励志却不失可爱。 初音版由HoneyWorks于2018年3月5日投稿至YouTube,同时HoneyWorks于2019年6月22日宣布漫画化决定,将由ピッコマ独占,每周三更新;至2022年11月18日共连载到60话,并宣布第一部连载结束。 声优版由成海萌奈cv:([[夏川椎菜]])演唱,收录在专辑《[[太喜欢你了。~告白实行委员会角色歌集~|{{lj|好きすぎてやばい。〜告白実行委員会キャラクターソング集〜}}]]》中 == 歌曲 == ;初音版本中翻稿件 {{BilibiliVideo|id=1tW411W7am}} ;CHiCO版本中翻稿件 {{BilibiliVideo|id=1XW411W776}} ;萌奈版本中翻稿件 {{BilibiliVideo|id=BV1xV4y1z74Q}} ;虚拟mona中翻稿件 {{BilibiliVideo|id=BV1ms4y1T7ox}} === 介绍 === HoneyWorks音游歌曲登场介绍 {{BilibiliVideo|id=BV1D8411F7By}} {{BilibiliVideo|id=BV1TX4y1Q7Yn}} === PV模仿 === 因为该曲的PV十分有趣,在[[Bilibili|B站]]还出现了不少其他角色的“偶像宣言”[[手书]]。 {{bilibiliVideo|id=22068586}} {{bilibiliVideo|id=22060237}} {{bilibiliVideo|id=20573969}} {{bilibiliVideo|id=22301701}} {{bilibiliVideo|id=21100305}} {{bilibiliVideo|id=21303888}} == 歌词 == {{还原BK}} {{Photrans/button}} {{LyricsKai/hover|rstyle=color:#E64F70;|lstyle=color:#E64F70; |original= {{Photrans|可愛|かわい}}くね♡とびきりの{{Photrans|愛|あい}}よ{{Photrans|届|とど}}け! {{Photrans|宜|よろ}}しければ{{Photrans|名前|なまえ}}だけでも{{Photrans|覚|おぼ}}えてって{{Photrans|下|くだ}}さいm(_ _)m(ハイ!) #NoHover レッスン{{Photrans|開始|かいし}}!{{Photrans|意気込|いきご}}むけれど {{Photrans|歌|うた}}って{{Photrans|踊|おど}}ってヘトヘト {{Photrans|比較|ひかく}}される{{Photrans|事|こと}}もあるけど {{Photrans|私|わたし}}は{{Photrans|私|わたし}}でありたい #NoHover {{Photrans|本気|ほんき}}{{Photrans|出|だ}}さなきゃ{{Photrans|響|ひび}}かないんだ ファンの{{Photrans|心|こころ}}を{{Photrans|掴|つか}}みたいんだ だからスタート{{Photrans|全開|ぜんかい}}{{Photrans|飛|と}}ばしますよ (You’re my angel!!) #NoHover {{Photrans|可愛|かわい}}くね♡とびきりの{{Photrans|愛|あい}}よ{{Photrans|届|とど}}け! {{Photrans|宜|よろ}}しければ{{Photrans|名前|なまえ}}だけでも{{Photrans|覚|おぼ}}えてって{{Photrans|下|くだ}}さいm(_ _)(ハイ!) あざとくね♡とびきりのスマイルで! {{Photrans|宜|よろ}}しければ“{{Photrans|推|お}}し”にしちゃってくれませんか?<nowiki>|</nowiki>д゚) なんてねっ!笑 ちょっぴりマジなの{{Photrans|期待|きたい}}していいですか?(ハイ!) #NoHover {{Photrans|人生|じんせい}}{{Photrans|変|か}}えるそんな{{Photrans|一|いち}}{{Photrans|日|にち}} {{Photrans|憧|あこが}}れ{{Photrans|夢見|ゆめみ}}たステージ オシャレ?{{Photrans|流行|はや}}り?{{Photrans|追|お}}いつけなくて {{photrans|言|い}}い{{Photrans|訳|わけ}}{{Photrans|弱音|よわね}}も{{Photrans|出|で}}ちゃうよ #NoHover {{Photrans|向|む}}いてないかな? {{Photrans|愛想|あいそう}}{{Photrans|悪|わる}}いしこんなアイドル{{Photrans|他|ほか}}にいないし でもね{{Photrans|絶対|ぜったい}}{{Photrans|絶対|ぜったい}}{{Photrans|見返|みかえ}}すんだ (You’re my angel!!) #NoHover {{Photrans|愛|あい}}してね♡“{{Photrans|日本一|にほんいち}}”{{Photrans|夢見|ゆめみ}}てる {{Photrans|宜|よろ}}しければ{{Photrans|合|あ}}いの{{Photrans|手|て}}{{Photrans|一|ひと}}つ{{Photrans|入|い}}れてやって{{Photrans|下|くだ}}さいm(_ _)(ハイ!) {{Photrans|手|て}}を{{Photrans|上|あ}}げて♡{{Photrans|視線|しせん}}{{Photrans|独|ひと}}り{{Photrans|占|じ}}めして! {{Photrans|宜|よろ}}しければ{{Photrans|愛|あい}}を{{Photrans|恵|めぐ}}んでくれませんか?<nowiki>|</nowiki>д゚) なんてねっ!笑 {{Photrans|絶対|ぜったい}}{{Photrans|後悔|こうかい}}させませんよ? マジでね!!(ハイ!) #NoHover {{Photrans|今|いま}}もステージは{{Photrans|胸|むね}}が ギュッと{{Photrans|熱|あつ}}くなる {{Photrans|揺|ゆ}}れる{{Photrans|景色|けしき}}{{Photrans|焼|や}}き{{Photrans|付|つ}}けて{{Photrans|歌|うた}}う{{Photrans|声|こえ}}に{{Photrans|愛|あい}}を{{Photrans|込|こ}}める #NoHover {{Photrans|響|ひび}}く{{Photrans|歓声|かんせい}}{{Photrans|気持|きも}}ち{{Photrans|高鳴|たかな}}る これは{{Photrans|証明|しょうめい}}{{Photrans|私|わたし}}ここだよ いくよ{{Photrans|絶対|ぜったい}}{{Photrans|絶対|ぜったい}}{{Photrans|声|こえ}}{{Photrans|出|だ}}してね? (You’re my angel!!) #NoHover {{Photrans|可愛|かわい}}くね♡とびきりの{{Photrans|愛|あい}}よ{{Photrans|届|とど}}け! {{Photrans|宜|よろ}}しければ{{Photrans|名前|なまえ}}だけでも{{Photrans|覚|おぼ}}えてって{{Photrans|下|くだ}}さいm(_ _)(ハイ!) あざとくね♡とびきりのスマイルで! {{Photrans|宜|よろ}}しければ“{{Photrans|推|お}}し”にしちゃってくれませんか?<nowiki>|</nowiki>д゚) なんてねっ!笑 ちょっぴりマジなの{{Photrans|期待|きたい}}していいですか?(ハイ!) |translated= 真可爱呢♡想给你最美好的爱! 如果可以的话就请记住我的名字m(_ _)m(hi!) #NoHover 课程开始!虽然干劲十足 但又唱又跳之后也会筋疲力尽 虽然在某些方面会被拿来比较 但我还是想做自己 #NoHover 不认真起来的话就不会被大家记住 想要抓住粉丝们的心 所以才会全力从起点飞奔起来 (你是我的天使!) #NoHover 真可爱呢♡想给你最美好的爱! 如果可以的话就请记住我的名字m(_ _)m(hi!) 凭借着小聪明♡带上最完美的笑容! 如果你喜欢 可以“推”<ref>原文:[[Oo推|「推し」]],日本流行语,指喜欢得不禁要推荐给他人,也就是非常喜欢、特别喜欢的意思。</ref>我吗?<nowiki>|</nowiki>д゚) 随便说的!笑 其实还是有一点点认真的 我可以期待一下吗?(hi!) #NoHover 人生改变的那一天 憧憬中的那如梦境般的舞台 时髦?流行?是我所追赶不上的 所以便找了借口说了不争气的话 #NoHover 是不是不太适合? 这样不招人喜欢的偶像应该就只有我一个吧 但是啊绝对绝对要争口气给他们看看 (你是我的天使!) #NoHover 爱着你呐♡ 梦想着“日本第一” 如果你喜欢 请一同为我加油助威m(_ _)m(hi!) 举起你的双手♡我要独占你的视线! 如果你喜欢可以把爱分享给我吗?<nowiki>|</nowiki>д゚) 随便说的!笑 绝对不会让你后悔哦?我是认真的!!(hi!) #NoHover 即便是现在 舞台也能让我心跳加速燃烧起来 将摇晃的景象铭记于心 在歌声中倾注爱 #NoHover 响起的欢呼声 情绪变得高涨 这就是我在此的证明 要上了哦!绝对绝对要喊出来哦? (你是我的天使!) #NoHover 真可爱呢♡想给你最美好的爱! 如果你喜欢 请记住我的名字m(_ _)m(hi!) 凭借着小聪明♡带上最完美的笑容! 如果你喜欢 可以“推”我吗?<nowiki>|</nowiki>д゚) 随便说的!笑 其实还是有一点点认真的 我可以期待一下吗?(hi!) }} == 外部链接及注释 == <references /> * {{ja}}[https://www.nicovideo.jp/watch/sm32825363 N站投稿地址] {{HoneyWorks|告白实行委员会}} [[Category:日本音乐作品]] [[Category:告白实行委员会音乐]][[Category:HoneyWorks歌曲]] [[分类:CHiCO歌曲]][[分类:初音未来歌曲]][[分类:夏川椎菜歌曲]] [[Category:使用VOCALOID的歌曲]]
返回
我的偶像宣言
。