首页
历史
最近更改
特殊页面
社群首页
设置
关于Vocawiki
免责声明
Vocawiki
搜索
用户菜单
创建账号
登录
查看“︁两人的恋爱,一人的歌”︁的源代码
←
两人的恋爱,一人的歌
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{虚拟歌手歌曲荣誉题头|VOCALOID|nrank=1}} {{VOCALOID_Songbox |image = 两人的恋爱,一人的歌.jpeg |图片信息 = Illustration by riria009 |颜色 = #FFF;border-color:#BBB |演唱 = [[初音未来]] |歌曲名称 = {{lj|2つの恋,1つの歌}}<br/>两人的恋爱,一人的歌 |P主 = {{lj|[[蝶々P]]}} |nnd_id = sm8632311 |投稿时间 = 2009年10月27日 |再生 = {{NiconicoCount|id=sm8632311}} }} {{Cquote|{{lj|今回の曲では、歌詞も曲調もストレートで自分らしいものになるように意識してみました。}} ---- 这次的歌歌词和曲调都很直白,意识了要做成有自己风格的东西。|{{lj|蝶々P}}投稿文}} 《'''{{lj|2つの恋,1つの歌}}'''》(两人的恋爱,一人的歌)是由{{lj|[[蝶々P]]}}于2009年10月27日投稿至[[niconico]]的[[VOCALOID]]日文原创歌曲。由[[初音未来]]演唱。收录于专辑《Fictional World》。 == 歌曲 == {{bilibiliVideo|id=BV1Us41177Z6}} == 歌词 == *翻译:yanao<ref>翻译取自[https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/1418.html VOCALOID中文歌词wiki]</ref> {{LyricsKai |lstyle=color:; |rstyle=color:; |containerstyle=background:; |original= ただ「好きだ」と言うだけなら 誰にでも出来るだろう それは君も分かってるはずだから 僕の隣にいるだけで気持ちが伝わるほど 君の手を強く握り締めてもう離さない 今、欲しいものが1つだけある それは君と2人だけの眩しい未来 このメロディーをただ君だけに送るよ だから僕に笑顔を見せて 僕と君の声が夜空に響くとき 初めて綺麗な歌になる 目には見えない何かが存在してるのなら 多分君だけが使える特別な魔法 ずっと一緒とか言ってたくせに 君のそばにいてあげられなくてゴメンね たとえ僕が君の近くにいなくても 寂しがることなんてないさ 左手薬指、永遠に輝く約束で いつも繋がってる ほら僕らの歌が静かに流れ出す いつまでも途切れることなく そしてこの夜空を2人で見上げたら そこには小さな星がある このメロディーをただ君だけに送るよ だから僕に笑顔を見せて 僕と君の恋が夜空に響くとき 生まれたのは1つの世界 |translated= 如果只說出了一句「喜歡你」 你也一定能夠理解的 彷彿只要在你身邊 就能將心情傳達出一般 緊緊的握著你的手不再分開 現在,想要的東西只有一樣 那就是只屬於你和我兩人的耀眼未來 這段旋律是只獻給你的喔 所以讓我看見你的笑吧 當你和我的聲音在夜空中響起的時候 便初次成為了美麗的歌曲 如果有什麼看不見的事物存在的話 那大概就是只有你才能施展的特別魔法吧 明明說了要一直在一起 可是卻不能在你身邊真的很對不起…… 就算我不在你的身邊 也不會感到寂寞的 用左手無名指上,永遠耀眼的約束 無論何時都牽繫在一起 看啊我們的歌正在靜靜地流瀉著 無論到何時都不會中斷 然後要是兩人抬頭望著這片夜空 那裡就有著小小的星星 這段旋律是只獻給你的喔 所以讓我看見你的笑吧 當你和我的戀情在夜空中響起的時候 誕生的便是一個世界 }} {{papiyon}} == 注释与外部链接 == <references/> [[分类:日本音乐作品]] [[分类:使用VOCALOID的歌曲]] [[分类:初音未来歌曲]]
返回
两人的恋爱,一人的歌
。