Fate:Rebirth
(重定向自Fate:Rebirth)
原版
2018 LiveVer.
File:Fate:Rebirth.png PV by 春アキ |
歌曲名称 |
Fate:Rebirth |
于2018年11月16日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
神威がくぽ、KAITO、鏡音レン |
P主 |
NatsuP |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《Fate:Rebirth》是SCL Project(natsuP)于2009年11月16日投稿至niconico、后于2020年3月22日投稿至Youtube的VOCALOID日文原创歌曲,由神威がくぽ、KAITO、鏡音レン演唱,收录于《VanaN'Ice》。
歌曲
- 原版
宽屏模式显示视频
- 2018 LiveVer.
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:rufus0616[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
切り裂かれた 赤の世界
被撕裂的 血紅世界
バラバラになった破片
變得四分五裂的 碎片
拾い集めて残るのは
將之拾起聚集後徒留
虚しさだけ涙溢れる
內心的空虛 令淚水奪眶而出
ここにもうあなたは居ない
既然你已 不在這裡
生きている意味を持たない
那麼我也失去了生存意義
頭の中であの声が
在腦海中那個聲音 一次又一次地
何度も私を呼んでいる
呼喚著我
どうぞ私もそちらへ
請帶我一同 前往那邊吧
連れて行ってください
如果與你見面
会うことが許されないのなら
是不被允許的話
このまま跡形もなく堕ちてしまいたい
我想就這樣 不留痕跡地墮落消逝
永遠に叶う事なんてない
永遠無法實現
願いは残酷に消えていく
希望殘酷地逐漸消失
私に罰与えてください
請將懲罰賜予我
何も知らず従っていた
我曾一無所知地盲目順從
両手に残る感触を思い出して
憶起 殘留在雙手中的觸感
罪の意識に囚われて
被罪惡的意識 所囚禁
抜け出すことさえも もう出来ない
甚至想從中逃離 都辦不到
扉が開かれた時から
自門扉被開啟那刻起
始まっていた運命
命運的齒輪便開始轉動
逃れることの出来ない
我無法從中逃出
この使命に従うだけ
只能順從這個使命
何年も禁じられた
被禁錮了 無數年
今 解き放ち 青の世界へ導かれ
如今 即將獲得解放 被引領至 蔚藍世界
どうか私をあちらへ
無論如何請帶我
連れていってください
前往那邊吧
何も他に要らないから
除此以外別無他求
このまま青い自由ください
請就這樣給我蔚藍的自由
扉を開けるのは 自分の心だけ知っている
我知道能開啟門扉的 唯有自己的心
運命を切り開いて
我將開創命運
未来の自由 手にするの
將自由的未來 掌握在手中
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自vocaloid中文歌词wiki。