星恋歌
《星恋歌》是由MIMI于2024年11月22日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日语原创歌曲,由初音ミク演唱。
File:星恋歌.jpg Illustration by まころん |
歌曲名称 |
星恋歌 |
于2024年11月22日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 小部件youtubeCount出错: Unable to load template 'wiki:youtubeCount'
|
演唱 |
初音ミク |
P主 |
MIMI |
链接 |
Nicovideo YouTube |
这首歌曲的纯音乐版本可以参见piapro。
音乐 | MIMI |
曲绘 | まころん |
PV | 瀬戸わらび |
混音 母带处理 |
はるお |
演唱 | 初音ミク |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:かた様[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
そっと俯いたら 夜の暗さが身に染みて
轻轻低下头时 夜晚的黑暗将思绪包裹了起来
いつか 辛くなってさ 分からなくなって
不知从何时起 变得痛苦 变得迷惘
どんな 明日だってさ きっと関係ないからさ
无论是 怎样的明天 似乎都无关紧要
どうか この寂しさ 闇に溶かしたい
只希望 这份寂寞 能融化在黑暗之中
ねぇ それでもほら
可是你说 每次望着那些
照らす星に
闪烁的星星时
どうして 願ってしまうの
为什么 还是会忍不住许愿呢
君がまだ 泣いているなら
要是你还在 哭的话
僕はただ 愛を歌うよ
我只能 为你 歌颂出爱
今日も 世界 は生きづらいけど
今天的 世界 依旧充满不易
きっとまた2人 笑えるように
但我们 一定 能再次相视而笑
ねぇ ずっとさ ねぇ ずっとさ
呐 一直以来 呐 一直以来
悩んだままの心に
迷茫的内心
いつか優しい日々が
期待着 去迎接那些
寄り添ってくれる時まで
温柔的时光
愛も 知らないまま
不懂什么是爱
笑えないまま生きてきて
冷漠地活到现在
ふいに 見上げた夜の輝きに
不经意间 抬头被夜空的景色所吸引
歌うよ まだ 離さないでいて
一直唱下去 请不要轻易离开
いつか それが 綺麗な星になる
某一天就会变成 美丽的星星
確かなこと は何も無いけど
虽然还找不到 确定的答案
今はそれで良い 君と思えるよ
但现在这样和你 就足够了
そうさ暗いせいで 不安定な感情だけ
是啊 黑暗滋生了不稳定的情绪
ココロ寂しがって 泣いてたって 生きていかなきゃ
就算感到寂寞感到难过 但还是要活下去
それも全部今日は 君とふたり愛せるかな
或许所有的一切 我们能一起爱上
それまで
直到那一刻
夢の中 星が綺麗だ
在梦中 星星们很美丽
ひとつ ひとつ 生きる証だね
一颗又一颗 都是生命的证明呢
繋いだ手を 柔く握ったまま
柔软的手 紧紧牵在一起
願う ありのままでいて
心愿 能一直这样下去
君がまだ 泣いているなら
要是你还在 哭的话
僕はただ 愛を歌うよ
我只能 为你 歌颂出爱
今日も 世界 は生きづらいけど
今天的 世界 依旧充满不易
きっとまた2人 笑える未来を
但我们 一定 能迎来相视而笑的未来